讚美組曲 ari senasena-i a zemenger + kaleva-i zengeri tua Cemas (P.I. Version)
作词 : 傳統
作曲 : 傳統/吳蒙惠
ari senasenai ya zemenger tua ta Cemas (一起唱歌讚美 獻上給主)
pagaugavaniten ta u ri palalau ta tanasi (祂賜給我們永恆的生命)
kalevai ya zemenger (我們要以快樂的心來讚美)
ari ziyaziyani ya papuligu tua ta Cemas (一起跳舞榮耀 獻上給主)
pagaugavaniten ta u ri palalau ta tanasi (祂賜給我們永恆的生命)
kalevai ya zemenger (我們要以快樂的心來讚美)
lala-i yu a i
kalevai zengeri tua Cemas i vavaw nule (快樂讚美在天上的主)
lala-i yu a i
ana nemanemanga qina ti nua Cemas nule (主創造了世上所有)
ari inulinuli ya maleva tua ta Cemas (一起快樂禱告 獻上給主)
pagaugavaniten ta u ri palalau ta tanasi (祂賜給我們永恆的生命)
kalevai ya zemenger (我們要以快樂的心來讚美)
ari sukusukubi ya paqalai tua ta Cemas (一起敬畏的敬拜 獻上給主)
pagaugavaniten ta u ri palalau ta tanasi (祂賜給我們永恆的生命)
kalevai ya zemenger (我們要以快樂的心來讚美)
lala-i yu a i
pagaugavaniten tua tamanguaqan nule (主賜給我們福份)
lala-i yu a i
kilivak na ta Cemas sate kavalu tanga nule (主的愛使我們擁有生命)
讚美組曲 ari senasena-i a zemenger + kaleva-i zengeri tua Cemas (P.I. Version)LRC歌词
作词 : 傳統
作曲 : 傳統/吳蒙惠
ari senasenai ya zemenger tua ta Cemas (一起唱歌讚美 獻上給主)
pagaugavaniten ta u ri palalau ta tanasi (祂賜給我們永恆的生命)
kalevai ya zemenger (我們要以快樂的心來讚美)
ari ziyaziyani ya papuligu tua ta Cemas (一起跳舞榮耀 獻上給主)
pagaugavaniten ta u ri palalau ta tanasi (祂賜給我們永恆的生命)
kalevai ya zemenger (我們要以快樂的心來讚美)
lala-i yu a i
kalevai zengeri tua Cemas i vavaw nule (快樂讚美在天上的主)
lala-i yu a i
ana nemanemanga qina ti nua Cemas nule (主創造了世上所有)
ari inulinuli ya maleva tua ta Cemas (一起快樂禱告 獻上給主)
pagaugavaniten ta u ri palalau ta tanasi (祂賜給我們永恆的生命)
kalevai ya zemenger (我們要以快樂的心來讚美)
ari sukusukubi ya paqalai tua ta Cemas (一起敬畏的敬拜 獻上給主)
pagaugavaniten ta u ri palalau ta tanasi (祂賜給我們永恆的生命)
kalevai ya zemenger (我們要以快樂的心來讚美)
lala-i yu a i
pagaugavaniten tua tamanguaqan nule (主賜給我們福份)
lala-i yu a i
kilivak na ta Cemas sate kavalu tanga nule (主的愛使我們擁有生命)