当前位置: 歌词塔 > 池年2023年翻唱合辑专辑 > 【原神】轻涟 - 法语版女声翻唱歌词

【原神】轻涟 - 法语版女声翻唱歌词

歌曲名: 【原神】轻涟 - 法语版女声翻唱  歌手: 池年  所属专辑: 《池年2023年翻唱合辑》

介绍:《【原神】轻涟 - 法语版女声翻唱》 是 池年 演唱的歌曲,该歌曲收录在《池年2023年翻唱合辑》专辑中,如果您觉得好听的话,就把歌词分享给您的朋友共同聆听,一起支持歌手池年吧!

【原神】轻涟 - 法语版女声翻唱

轻涟 La vaguelette - HOYO-MiX

作词 Lyricist:哈尼 Hani / 项柳 Hsiang Liu / 三宝 Bao

作曲 Composer:苑迪萌 Dimeng Yuan (HOYO-MiX)

编曲 Arranger:苑迪萌 Dimeng Yuan (HOYO-MiX)

翻唱:池年

原声吉他 Acoustic Guitar:尤裴佳 Peijia You (HOYO-MiX)

电吉他 Electric Guitar:苑迪萌 Dimeng Yuan (HOYO-MiX)

合唱 Choir:唐卫青 Weiqing Tang / 何晓楠 Xiaonan He / 张怡 Yi Zhang / 柴锦斐 Jinfei Chai / 汤琳 Lin Tang / 陈瑞 Rui Chen / 喻佳星 Jiaxing Yu / 王碧华 Bihua Wang

乐队 Orchestra:龙之艺交响乐团 Art of Dragon Orchestra / Budapest Scoring Orchestra

录音棚 Recording Studio:上海广播大厦 Shanghai Media Group / Budapest Scoring

录音师 Recording Engineer:莫家伟 Jiawei Mo / Viktor Szabó

混音师 Mixing Engineer:李海 Hai Li

母带制作 Mastering Engineer:李海 Hai Li

出品 Produced by:HOYO-MiX

Ah, si je pouvais vivre dans l'eau,
啊,若化水复回归途
le monde serait-il plus beau ?
令故土朝暮如初
Nous pardonneras-tu, ô chère mère ?
啊母亲可否将我宽恕
L'eau dans son courant fait danser nos vies.
向四季流溯,引万籁驰骛
Et la cité, elle nourrit.
所过处百废复苏
Ainsi que toi, mon doux amour.
亦充盈挚爱的心湖
Non, le grand amour ne suffit pas.
爱,就将这酣梦深埋
Seul un adieu fleurira.
诀别如繁花盛开
C'est notre histoire de vie, douce et amère.
似你我往怀,愉快悲哀
Moi, je suis et serai toujours là,
爱,我会在过去未来
à voir le monde et sa beauté.
注视这世间精彩
Et ça ne changera jamais, jamais...
一切从未改,未改……


【原神】轻涟 - 法语版女声翻唱LRC歌词

轻涟 La vaguelette - HOYO-MiX

作词 Lyricist:哈尼 Hani / 项柳 Hsiang Liu / 三宝 Bao

作曲 Composer:苑迪萌 Dimeng Yuan (HOYO-MiX)

编曲 Arranger:苑迪萌 Dimeng Yuan (HOYO-MiX)

翻唱:池年

原声吉他 Acoustic Guitar:尤裴佳 Peijia You (HOYO-MiX)

电吉他 Electric Guitar:苑迪萌 Dimeng Yuan (HOYO-MiX)

合唱 Choir:唐卫青 Weiqing Tang / 何晓楠 Xiaonan He / 张怡 Yi Zhang / 柴锦斐 Jinfei Chai / 汤琳 Lin Tang / 陈瑞 Rui Chen / 喻佳星 Jiaxing Yu / 王碧华 Bihua Wang

乐队 Orchestra:龙之艺交响乐团 Art of Dragon Orchestra / Budapest Scoring Orchestra

录音棚 Recording Studio:上海广播大厦 Shanghai Media Group / Budapest Scoring

录音师 Recording Engineer:莫家伟 Jiawei Mo / Viktor Szabó

混音师 Mixing Engineer:李海 Hai Li

母带制作 Mastering Engineer:李海 Hai Li

出品 Produced by:HOYO-MiX

Ah, si je pouvais vivre dans l'eau,
啊,若化水复回归途
le monde serait-il plus beau ?
令故土朝暮如初
Nous pardonneras-tu, ô chère mère ?
啊母亲可否将我宽恕
L'eau dans son courant fait danser nos vies.
向四季流溯,引万籁驰骛
Et la cité, elle nourrit.
所过处百废复苏
Ainsi que toi, mon doux amour.
亦充盈挚爱的心湖
Non, le grand amour ne suffit pas.
爱,就将这酣梦深埋
Seul un adieu fleurira.
诀别如繁花盛开
C'est notre histoire de vie, douce et amère.
似你我往怀,愉快悲哀
Moi, je suis et serai toujours là,
爱,我会在过去未来
à voir le monde et sa beauté.
注视这世间精彩
Et ça ne changera jamais, jamais...
一切从未改,未改……


喜欢【【原神】轻涟 - 法语版女声翻唱】您也可能喜欢TA们的歌曲……