当前位置: 歌词塔 > ヒビカセ专辑 > 让其响彻(cover:初音ミク)歌词

让其响彻(cover:初音ミク)歌词

歌曲名: 让其响彻(cover:初音ミク)  歌手: 苏君  所属专辑: 《ヒビカセ》

介绍:《让其响彻(cover:初音ミク)》 是 苏君 演唱的歌曲,该歌曲收录在《ヒビカセ》专辑中,如果您觉得好听的话,就把歌词分享给您的朋友共同聆听,一起支持歌手苏君吧!

让其响彻(cover:初音ミク)

作词 : Reol
作曲 : ギガP
真夜中に告ぐ 音の警告/于半夜响起 声音的警告
協和音に酔う 午前零時/沉醉于和谐的声音 在这凌晨零点
あなたが触れる 光 増す熱/你所触碰到的 光芒 升温的热度
指先に踊らされ/于指尖舞蹈
感覚 即 体感/感觉 即是 体感
寝静まる夜 二人だけの密/众人安眠的夜晚 只属于两人的秘密
体感 即 快感/体感 即是 快感
重なる波形に 魅了されていく/为重叠在一起的波形所逐渐魅惑
忘れないでね わたしの声を/请不要忘记了 我的声音
画面越しでいい ちゃんと愛して/哪怕隔着屏幕也好 请好好地爱着我
ヴァーチャルだって 突き放さないで/请不要说这是虚拟 而甩开我
あなたの音に まだ溺れていたい/还想要再次 沉醉于你的声音
覚えていてね わたしの声を/请好好记住喔 我的声音
あなたがくれた この身すべてを/记住你所给予的 这具身体的一切
見つめ合う あなたと二人/与你两人 互相凝视
重ねた息と 音とヒビカセ/令重叠的气息与声音响起
真夜中に問う 冷え切った熱/于半夜询问 冷却下来的温度
待ち続けてる 午前零時/持续等待着 在这凌晨零点
鏡写しに 飽和していく/对镜中所映照的逐渐饱和
知らない 音が伝う/传来陌生的声音
感覚 即 体感/感觉 即是 体感
寝静まる夜と 息遣い揃う/众人安眠的夜晚与呼吸具备
体感 即 快感/体感 即是 快感
錆びたロジック 「今一度」を焦がれる/生锈的逻辑 恋慕着「现在这一次」
忘れないでね わたしの声を/请不要忘记了 我的声音
次元も超えて 飛ばすシグナル/穿越次元 发射出的信号
ヴァーチャルだなんて 言わないで/请不要说什么这是虚拟的
あなたの音に まだ愛されていたい/还想要再次 为你的声音所爱
覚えていてね わたしの声を/请好好记住喔 我的声音
あなたがくれた この身すべてを/记住你所给予的 这具身体的一切
言の葉と 初の音が交わる/话语与初次的声音相互交织
この息と 音とヒビカセ/令这气息与声音响起
あぁ あなたの生んだ音に あぁ ただ恋をしていたの/只是恋上了你所发出的声音
悲しみ怒り甘心 すべて打ち鳴らす/悲伤愤怒满足 将这一切打响
絶えず叫ぶ 声連ねる/不停地叫喊着 将声音连接在一起
余熱交ぜる 愛、絶 艶めく/余热相互交织 爱。 绝顶 妖艳
絶えず叫ぶ 声連ねる/不停地叫喊着 将声音连接在一起
余熱交ぜる 愛、絶 艶めく/余热相互交织 爱。 绝顶 妖艳
魅了されていく/被逐渐魅惑
忘れないでね わたしの声を/请不要忘记了 我的声音
画面越しでいい ちゃんと愛して/哪怕隔着屏幕也好 请好好地爱着我
ヴァーチャルだって 突き放さないで/请不要说这是虚拟 而甩开我
あなたの音に まだ溺れていたい/还想要再次 沉醉于你的声音
覚えていてね わたしの声を/请好好记住喔 我的声音
あなたがくれた この身すべてを/记住你所给予的 这具身体的一切
見つめ合う あなたと二人/与你两人 互相凝视
重ねた息と音を響かせ/让重叠的气息与声音响起
あなたの初の音 この声聴かせ/你的初次的声音 让我听听这声音
オトヒビカセ/令声音响起

让其响彻(cover:初音ミク)LRC歌词

[00:00.000] 作词 : Reol
[00:01.000] 作曲 : ギガP
[00:32.460]真夜中に告ぐ 音の警告/于半夜响起 声音的警告
[00:35.954]協和音に酔う 午前零時/沉醉于和谐的声音 在这凌晨零点
[00:39.203]あなたが触れる 光 増す熱/你所触碰到的 光芒 升温的热度
[00:43.954]指先に踊らされ/于指尖舞蹈
[00:45.961]感覚 即 体感/感觉 即是 体感
[00:49.127]寝静まる夜 二人だけの密/众人安眠的夜晚 只属于两人的秘密
[00:52.879]体感 即 快感/体感 即是 快感
[00:56.128]重なる波形に 魅了されていく/为重叠在一起的波形所逐渐魅惑
[01:00.049]忘れないでね わたしの声を/请不要忘记了 我的声音
[01:03.545]画面越しでいい ちゃんと愛して/哪怕隔着屏幕也好 请好好地爱着我
[01:06.794]ヴァーチャルだって 突き放さないで/请不要说这是虚拟 而甩开我
[01:10.047]あなたの音に まだ溺れていたい/还想要再次 沉醉于你的声音
[01:13.631]覚えていてね わたしの声を/请好好记住喔 我的声音
[01:17.136]あなたがくれた この身すべてを/记住你所给予的 这具身体的一切
[01:20.630]見つめ合う あなたと二人/与你两人 互相凝视
[01:23.637]重ねた息と 音とヒビカセ/令重叠的气息与声音响起
[01:40.880]真夜中に問う 冷え切った熱/于半夜询问 冷却下来的温度
[01:44.387]待ち続けてる 午前零時/持续等待着 在这凌晨零点
[01:47.882]鏡写しに 飽和していく/对镜中所映照的逐渐饱和
[01:51.886]知らない 音が伝う/传来陌生的声音
[01:54.637]感覚 即 体感/感觉 即是 体感
[01:58.132]寝静まる夜と 息遣い揃う/众人安眠的夜晚与呼吸具备
[02:01.139]体感 即 快感/体感 即是 快感
[02:04.632]錆びたロジック 「今一度」を焦がれる/生锈的逻辑 恋慕着「现在这一次」
[02:08.638]忘れないでね わたしの声を/请不要忘记了 我的声音
[02:11.879]次元も超えて 飛ばすシグナル/穿越次元 发射出的信号
[02:15.385]ヴァーチャルだなんて 言わないで/请不要说什么这是虚拟的
[02:18.635]あなたの音に まだ愛されていたい/还想要再次 为你的声音所爱
[02:22.387]覚えていてね わたしの声を/请好好记住喔 我的声音
[02:25.636]あなたがくれた この身すべてを/记住你所给予的 这具身体的一切
[02:26.725]言の葉と 初の音が交わる/话语与初次的声音相互交织
[02:28.978]この息と 音とヒビカセ/令这气息与声音响起
[02:36.478]あぁ あなたの生んだ音に あぁ ただ恋をしていたの/只是恋上了你所发出的声音
[02:42.979]悲しみ怒り甘心 すべて打ち鳴らす/悲伤愤怒满足 将这一切打响
[02:49.724]絶えず叫ぶ 声連ねる/不停地叫喊着 将声音连接在一起
[02:52.719]余熱交ぜる 愛、絶 艶めく/余热相互交织 爱。 绝顶 妖艳
[02:56.471]絶えず叫ぶ 声連ねる/不停地叫喊着 将声音连接在一起
[02:59.720]余熱交ぜる 愛、絶 艶めく/余热相互交织 爱。 绝顶 妖艳
[03:16.974]魅了されていく/被逐渐魅惑
[03:18.971]忘れないでね わたしの声を/请不要忘记了 我的声音
[03:22.219]画面越しでいい ちゃんと愛して/哪怕隔着屏幕也好 请好好地爱着我
[03:25.474]ヴァーチャルだって 突き放さないで/请不要说这是虚拟 而甩开我
[03:28.979]あなたの音に まだ溺れていたい/还想要再次 沉醉于你的声音
[03:32.472]覚えていてね わたしの声を/请好好记住喔 我的声音
[03:35.981]あなたがくれた この身すべてを/记住你所给予的 这具身体的一切
[03:39.473]見つめ合う あなたと二人/与你两人 互相凝视
[03:42.470]重ねた息と音を響かせ/让重叠的气息与声音响起
[03:55.728]あなたの初の音 この声聴かせ/你的初次的声音 让我听听这声音
[03:59.720]オトヒビカセ/令声音响起

喜欢【让其响彻(cover:初音ミク)】您也可能喜欢TA们的歌曲……