阿吽のビーツ/阿吽的节奏(Cover:羽生まゐご)
作词 : 无
作曲 : 无
みんなどっか行っちゃったよ/大家都去哪里了
零になっちゃって ざまぁないね/回到了原点 可真不像样啊
信じてたいから 声に出すのはやめた/仍旧盼望相信 因而缄默不语
愛されたいのはどうして/想要被爱 是为何
愛してたいのはどうして/想要爱谁 是为何
飾り合って分かち合っていた/相互缀饰 共同分担
私/我啊
曖昧さ故にシンパシー/因暧昧不清而心生同情
大胆不敵なセンソリー/无畏无惧的心灵感应
どんまい どんまい 大丈夫/无需牵肠 无需挂肚
笑わせてあげるから/会让你一笑而过的
だから/因而
与え 与えられて/给予着 被给予着
消えないように此処にいなよ/永不会消失般地留在这里吧
そしたら/这样之后
「僕にもお返事くださいね」/「还烦请予我回应」
貴方が僕に言ったこと 誰の為なの/你同我倾诉的话语 是为谁
答えは僕の中で探しちゃダメなの/回答非要向我征求不可吗
あなたを啓蒙したいの どうして/想要让你明白 是为何
曖昧な答え 直して/将暧昧不清的答案 纠至正确
雨が降って愛が去っていた/骤雨忽至 爱情随之而逝
僕は/我啊
明快さ故にアイロニー/因心中明快而口出挖苦
優柔不断なフォローミー/优柔难断的跟从指令
後悔後悔夜の果て/后悔不迭着直至夜的尽头
夢ばかり見てたのね/一味地沉湎梦境
だから/因而
与え 与えすぎて/给予着 给予过多了
許されたいから笑ってた/希冀着被你原谅而扬起笑靥
そしたら/这样之后
「此処に居られる気がしたんだ」/「便已心觉可停足此处」
貴方に捧げた心臓/向你呈奉的这颗心脏
いつか返して 優しくしてね/有朝一日还与我吧 请对它温柔些啊
本当は戻りたいんだ/其实盼望着回到过去
今からでいいから/从此刻时光倒流也无妨啊
僕ら/我们啊
僕ら/我们啊
ずっとこれからだったのに/分明说好了一生相依
ずっとこれからだったのに/分明说好了一生相依
どんまい どんまい ふたりには/无需牵肠 无需挂肚 我们两人啊
素晴らしい結末さ/还拥有着美好的结末
だから/因而
与え 与えられて/给予着 被给予着
言葉を探すこともなくて/无需寻求其他话语
それでも 貴方から言って欲しかった/纵使如此 仍希冀由你道出啊
「ずっとこれからだったのに」/「分明说好一生相依」
それでも/纵使如此
「貴方から言ってくださいね」/「还烦请由你道出吧」
阿吽のビーツ/阿吽的节奏(Cover:羽生まゐご)LRC歌词
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:19.133]みんなどっか行っちゃったよ/大家都去哪里了
[00:21.375]零になっちゃって ざまぁないね/回到了原点 可真不像样啊
[00:23.385]信じてたいから 声に出すのはやめた/仍旧盼望相信 因而缄默不语
[00:28.377]愛されたいのはどうして/想要被爱 是为何
[00:30.627]愛してたいのはどうして/想要爱谁 是为何
[00:33.135]飾り合って分かち合っていた/相互缀饰 共同分担
[00:37.128]私/我啊
[00:37.635]曖昧さ故にシンパシー/因暧昧不清而心生同情
[00:40.136]大胆不敵なセンソリー/无畏无惧的心灵感应
[00:42.379]どんまい どんまい 大丈夫/无需牵肠 无需挂肚
[00:44.630]笑わせてあげるから/会让你一笑而过的
[00:46.420]だから/因而
[00:47.633]与え 与えられて/给予着 被给予着
[00:49.133]消えないように此処にいなよ/永不会消失般地留在这里吧
[00:52.387]そしたら/这样之后
[00:53.884]「僕にもお返事くださいね」/「还烦请予我回应」
[01:05.631]貴方が僕に言ったこと 誰の為なの/你同我倾诉的话语 是为谁
[01:10.136]答えは僕の中で探しちゃダメなの/回答非要向我征求不可吗
[01:14.131]あなたを啓蒙したいの どうして/想要让你明白 是为何
[01:16.883]曖昧な答え 直して/将暧昧不清的答案 纠至正确
[01:19.379]雨が降って愛が去っていた/骤雨忽至 爱情随之而逝
[01:23.405]僕は/我啊
[01:24.128]明快さ故にアイロニー/因心中明快而口出挖苦
[01:26.635]優柔不断なフォローミー/优柔难断的跟从指令
[01:29.132]後悔後悔夜の果て/后悔不迭着直至夜的尽头
[01:31.129]夢ばかり見てたのね/一味地沉湎梦境
[01:33.137]だから/因而
[01:33.882]与え 与えすぎて/给予着 给予过多了
[01:35.632]許されたいから笑ってた/希冀着被你原谅而扬起笑靥
[01:39.384]そしたら/这样之后
[01:40.138]「此処に居られる気がしたんだ」/「便已心觉可停足此处」
[02:01.442]貴方に捧げた心臓/向你呈奉的这颗心脏
[02:05.378]いつか返して 優しくしてね/有朝一日还与我吧 请对它温柔些啊
[02:11.137]本当は戻りたいんだ/其实盼望着回到过去
[02:15.630]今からでいいから/从此刻时光倒流也无妨啊
[02:19.423]僕ら/我们啊
[02:20.878]僕ら/我们啊
[02:21.424]ずっとこれからだったのに/分明说好了一生相依
[02:23.888]ずっとこれからだったのに/分明说好了一生相依
[02:26.137]どんまい どんまい ふたりには/无需牵肠 无需挂肚 我们两人啊
[02:28.385]素晴らしい結末さ/还拥有着美好的结末
[02:30.389]だから/因而
[02:30.887]与え 与えられて/给予着 被给予着
[02:33.138]言葉を探すこともなくて/无需寻求其他话语
[02:36.380]それでも 貴方から言って欲しかった/纵使如此 仍希冀由你道出啊
[02:46.997]「ずっとこれからだったのに」/「分明说好一生相依」
[02:54.244]それでも/纵使如此
[03:00.500]「貴方から言ってくださいね」/「还烦请由你道出吧」