当前位置: 歌词塔 > Airhead专辑 > ガランド(Cover:ピコン)歌词

ガランド(Cover:ピコン)歌词

歌曲名: ガランド(Cover:ピコン)  歌手: Sue  所属专辑: 《Airhead》

介绍:《ガランド(Cover:ピコン)》 是 Sue 演唱的歌曲,该歌曲收录在《Airhead》专辑中,如果您觉得好听的话,就把歌词分享给您的朋友共同聆听,一起支持歌手Sue吧!

ガランド(Cover:ピコン)

作词 : ピコン
作曲 : ピコン
阿呆を見るランデブー \ 看著呆子的幽會
ボビデバビデンベッデボン \ BOBIDE BABIDE BEDDEBON
だから今はそれとなくなあなあ散々淡々と暮らしていて \ 所以如今,我啥都不管浑浑噩噩散散漫漫地活着
乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう \ 干涸的脑浆感觉就像撇在戏谑的街道中
解らなくて今フラフラの脳みそ駄目になってそっと捨てる \ 我现在无法理解只得扔掉脑里这一团毫无用途又混乱不堪的浆糊
明日って何度言う? \ 我呢喃了多少次明天了?
ボビデバビデンベッデボン? \ BOBIDE BABIDE BEDDEBON
洗剤食らって睫毛乾く? \ 把这清洁剂囫囵下肚是否眼睫毛就不会湿了呢?
NoでNoでNo \ NO啊NO呀NO
思い出して何、泣いてんだ 今 \ 因为想起了啥而落泪,而今
さよならに慣れてしまってんだ \ 也习惯了告别
これでいいのか?なんて浪々々 \ 我说,这样就好了吗?总觉得很随便啊
Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? \ 该寂寞?该浪荡?该说早安?该去道歉?该累个不行?该病个半死?
考えたって今 \ 我不正烦着吗!
oh 思い出して魚の眼 \ OH!一想起来就只有那双死鱼眼啊!
oh それとなくキルミーして! \ OH!那还不如就这么杀了我啊!
オオ ダンシング イン ザ ルーム ナンバーワンオーエイトエイトフォー \ OH!Dancing in the room. Number 10884
夜でも \ 直至通宵达旦啊!
ざまあみるタンデム \ 看那可笑的双人单车
ボビデバビデンベッデボン \ BOBIDE BABIDE BEDDEBON
だから今は甘く見る扁桃体とのうのう淡々と暮らしていて \ 所以如今,我跟我傻的可爱的扁桃体温温吞吞平平淡淡地生活在一起
身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう \ 从体内溢出的脑浆好像哪里被烧焦了一样
解らなくて今あやふやな脳みそ駄目になってそっと捨てる \ 我现在无法理解只得扔掉脑里这一团毫无用途又莫名其妙的浆糊
馬鹿って何度言う? \ 你嘟囔了多少次笨蛋了?
ボビデバビデンベッデボン? \ BOBIDE BABIDE BEDDEBON
洗剤食らって睫毛乾く? \ 把这清洁剂囫囵下肚是否眼睫毛就不会湿了?
NoでNoでNo \ NO啊NO呀NO
くだらない毎日だったんだ \ 那曾经无趣至极的每天
「寝てんのと等しい」なんて今 \ 那简直和睡死没区别的现在
それでいいのだ!なんて浪々々 \ 我说,这样就行了吧!都无所谓啦
Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? \ 该寂寞?该浪荡?该说早安?该去道歉?该累个不行?该病个半死?
考えたって今 \ 我不正烦着吗!
oh 思い出して魚の眼 oh それとなくキルミーして! \ OH!一想起来就只有那双死鱼眼啊!OH!那还不如就这么杀了我啊!
オオ ダンシング イン ザ ルーム ナンバーワンオーエイトエイトフォー \ OH!Dancing in the room. Number 10884
夜でも \ 直至通宵达旦啊!
夜でも \ 通宵达旦啊!

ガランド(Cover:ピコン)LRC歌词

[00:00.000] 作词 : ピコン
[00:01.000] 作曲 : ピコン
[00:13.528]阿呆を見るランデブー \ 看著呆子的幽會
[00:15.037]ボビデバビデンベッデボン \ BOBIDE BABIDE BEDDEBON
[00:17.289]だから今はそれとなくなあなあ散々淡々と暮らしていて \ 所以如今,我啥都不管浑浑噩噩散散漫漫地活着
[00:23.780]乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう \ 干涸的脑浆感觉就像撇在戏谑的街道中
[00:27.295]解らなくて今フラフラの脳みそ駄目になってそっと捨てる \ 我现在无法理解只得扔掉脑里这一团毫无用途又混乱不堪的浆糊
[00:34.031]明日って何度言う? \ 我呢喃了多少次明天了?
[00:35.785]ボビデバビデンベッデボン? \ BOBIDE BABIDE BEDDEBON
[00:38.282]洗剤食らって睫毛乾く? \ 把这清洁剂囫囵下肚是否眼睫毛就不会湿了呢?
[00:41.291]NoでNoでNo \ NO啊NO呀NO
[00:44.511]思い出して何、泣いてんだ 今 \ 因为想起了啥而落泪,而今
[00:46.998]さよならに慣れてしまってんだ \ 也习惯了告别
[00:49.771]これでいいのか?なんて浪々々 \ 我说,这样就好了吗?总觉得很随便啊
[00:54.252]Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? \ 该寂寞?该浪荡?该说早安?该去道歉?该累个不行?该病个半死?
[00:57.991]考えたって今 \ 我不正烦着吗!
[01:03.994]oh 思い出して魚の眼 \ OH!一想起来就只有那双死鱼眼啊!
[01:06.756]oh それとなくキルミーして! \ OH!那还不如就这么杀了我啊!
[01:09.251]オオ ダンシング イン ザ ルーム ナンバーワンオーエイトエイトフォー \ OH!Dancing in the room. Number 10884
[01:13.700]夜でも \ 直至通宵达旦啊!
[01:25.764]ざまあみるタンデム \ 看那可笑的双人单车
[01:27.269]ボビデバビデンベッデボン \ BOBIDE BABIDE BEDDEBON
[01:29.519]だから今は甘く見る扁桃体とのうのう淡々と暮らしていて \ 所以如今,我跟我傻的可爱的扁桃体温温吞吞平平淡淡地生活在一起
[01:36.034]身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう \ 从体内溢出的脑浆好像哪里被烧焦了一样
[01:39.528]解らなくて今あやふやな脳みそ駄目になってそっと捨てる \ 我现在无法理解只得扔掉脑里这一团毫无用途又莫名其妙的浆糊
[01:46.529]馬鹿って何度言う? \ 你嘟囔了多少次笨蛋了?
[01:47.764]ボビデバビデンベッデボン? \ BOBIDE BABIDE BEDDEBON
[01:50.524]洗剤食らって睫毛乾く? \ 把这清洁剂囫囵下肚是否眼睫毛就不会湿了?
[01:53.518]NoでNoでNo \ NO啊NO呀NO
[01:56.769]くだらない毎日だったんだ \ 那曾经无趣至极的每天
[01:59.264]「寝てんのと等しい」なんて今 \ 那简直和睡死没区别的现在
[02:02.272]それでいいのだ!なんて浪々々 \ 我说,这样就行了吧!都无所谓啦
[02:06.266]Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? \ 该寂寞?该浪荡?该说早安?该去道歉?该累个不行?该病个半死?
[02:10.272]考えたって今 \ 我不正烦着吗!
[02:16.266]oh 思い出して魚の眼 oh それとなくキルミーして! \ OH!一想起来就只有那双死鱼眼啊!OH!那还不如就这么杀了我啊!
[02:22.221]オオ ダンシング イン ザ ルーム ナンバーワンオーエイトエイトフォー \ OH!Dancing in the room. Number 10884
[02:25.959]夜でも \ 直至通宵达旦啊!
[02:46.729]夜でも \ 通宵达旦啊!

喜欢【ガランド(Cover:ピコン)】您也可能喜欢TA们的歌曲……