Airhead/ガランド(Cover:ピコン)
作词 : ピコン
作曲 : ピコン
PAPPARARARURU/PAPPARARARURU
阿呆を見るランデブー ボビデバビデンベッデボン/凝视着愚者的情书bobide babiden bbedebon
だから今はそれとなくなあなあ散々淡々と暮らしていて/所以如今 我不留痕迹地浑浑噩噩散散淡淡地活着
乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう/干涸的脑浆 仿佛身置戏谑的街
解らなくて今フラフラの脳みそ駄目になってそっと舍てる/如今无法理解潺潺涌流的脑浆渐渐毫无价值 只得默默丢弃
明日って何度言う?ボビデバビデンベッデボン?/口中重复了多少次明天?bobide babiden bbedebon?
洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo/清洗剂 吃食掉 睫毛枯槁?嚷着No No No
oh oh oh oh oh/oh oh oh oh oh
思い出して何、泣いてんだ 今 さよならに慣れてしまってんだ/因突如其来的回忆而声泪俱下最终也接受了聚聚散散
これでいいのか?なんて浪々々/嘟囔道 这样就好了么?随波逐流
Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は/孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正考虑着啊
ahaha danana nana ahahaha danana nana/ahaha danana nana ahahaha danana nana
oh/oh
思い出して鱼の眼/鱼的眼睛在脑海里浮动
oh/oh
それとなくキルミーして!/来不动声响地把我杀掉啊!
oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも/狭窄房间里起舞No.10884 彻夜
PAPPARARARURU/PAPPARARARURU
ざまあみるタンデム ボビデバビデンベッデボン/望着丑态的窜联bobide babiden bbedebon
だから今は甘く見る扁桃体とのうのう淡々と暮らしていて/所以如今 甜美的扁桃体与脑袋呀脑懒懒散散平平淡淡地活着
身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう/从身体里流出的脑浆似乎在某处焦灼燃烧
解らなくて今あやふやな脳みそ駄目になってそっと舍てる/如今无法理解乱作一团的脑浆渐渐毫无价值 只得默默丢弃
hahahahaha/hahahahaha
馬鹿って何度言う? ボビデバビデンベッデボン/你说了多少次傻话?bobide babiden bbedebon?
洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo/清洗剂 吞咽下 睫毛已然干结?嚷着No No No
oh oh oh oh oh/oh oh oh oh oh
くだらない毎日だったんだ 「寝てんのと等しい」なんて今/那是段无聊的时光现在也如此认为“简直和睡着没差”
それでいいのだ!なんて浪々々/说着“这样就好!” 随口附和着
Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は/孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正考虑着啊
ahaha danana nana ahahaha danana nana/ahaha danana nana ahahaha danana nana
oh/oh
思い出して鱼の眼/鱼的眼睛在脑海里浮动
oh/oh
それとなくキルミーして!/来不动声响地把我杀掉啊!
oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも/狭窄房间里起舞No.10884 彻夜
Airhead/ガランド(Cover:ピコン)LRC歌词
[00:00.000] 作词 : ピコン
[00:01.000] 作曲 : ピコン
[00:11.666]PAPPARARARURU/PAPPARARARURU
[00:13.420]阿呆を見るランデブー ボビデバビデンベッデボン/凝视着愚者的情书bobide babiden bbedebon
[00:17.170]だから今はそれとなくなあなあ散々淡々と暮らしていて/所以如今 我不留痕迹地浑浑噩噩散散淡淡地活着
[00:23.417]乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう/干涸的脑浆 仿佛身置戏谑的街
[00:27.164]解らなくて今フラフラの脳みそ駄目になってそっと舍てる/如今无法理解潺潺涌流的脑浆渐渐毫无价值 只得默默丢弃
[00:33.668]明日って何度言う?ボビデバビデンベッデボン?/口中重复了多少次明天?bobide babiden bbedebon?
[00:38.416]洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo/清洗剂 吃食掉 睫毛枯槁?嚷着No No No
[00:42.423]oh oh oh oh oh/oh oh oh oh oh
[00:44.419]思い出して何、泣いてんだ 今 さよならに慣れてしまってんだ/因突如其来的回忆而声泪俱下最终也接受了聚聚散散
[00:49.923]これでいいのか?なんて浪々々/嘟囔道 这样就好了么?随波逐流
[00:53.916]Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は/孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正考虑着啊
[00:59.919]ahaha danana nana ahahaha danana nana/ahaha danana nana ahahaha danana nana
[01:04.064]oh/oh
[01:05.063]思い出して鱼の眼/鱼的眼睛在脑海里浮动
[01:06.814]oh/oh
[01:07.557]それとなくキルミーして!/来不动声响地把我杀掉啊!
[01:09.555]oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも/狭窄房间里起舞No.10884 彻夜
[01:23.811]PAPPARARARURU/PAPPARARARURU
[01:25.554]ざまあみるタンデム ボビデバビデンベッデボン/望着丑态的窜联bobide babiden bbedebon
[01:29.813]だから今は甘く見る扁桃体とのうのう淡々と暮らしていて/所以如今 甜美的扁桃体与脑袋呀脑懒懒散散平平淡淡地活着
[01:35.562]身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう/从身体里流出的脑浆似乎在某处焦灼燃烧
[01:39.555]解らなくて今あやふやな脳みそ駄目になってそっと舍てる/如今无法理解乱作一团的脑浆渐渐毫无价值 只得默默丢弃
[01:44.560]hahahahaha/hahahahaha
[01:46.557]馬鹿って何度言う? ボビデバビデンベッデボン/你说了多少次傻话?bobide babiden bbedebon?
[01:50.562]洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo/清洗剂 吞咽下 睫毛已然干结?嚷着No No No
[01:54.810]oh oh oh oh oh/oh oh oh oh oh
[01:56.564]くだらない毎日だったんだ 「寝てんのと等しい」なんて今/那是段无聊的时光现在也如此认为“简直和睡着没差”
[02:01.823]それでいいのだ!なんて浪々々/说着“这样就好!” 随口附和着
[02:05.829]Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は/孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正考虑着啊
[02:11.820]ahaha danana nana ahahaha danana nana/ahaha danana nana ahahaha danana nana
[02:16.474]oh/oh
[02:17.218]思い出して鱼の眼/鱼的眼睛在脑海里浮动
[02:18.971]oh/oh
[02:19.980]それとなくキルミーして!/来不动声响地把我杀掉啊!
[02:21.478]oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも/狭窄房间里起舞No.10884 彻夜