거울 (New Version)
어깨를 늘어뜨딘 넌 누구니
초라해 보이는구나 너의 모습이
그 오랜 시간 보아 왔지만
그 누구보다도 낯설다고 suppose to be
아련한 너의 그 애띤 얼굴
차가운 인정에 난 메스로 찢겨
더 날카로워져 매서워
빛이 보이지 않아
어둠 드리워진 다크 써클
갈라진 마음과 매마른 가뭄
핏발 선 뻑뻑해진 눈
눈물은 차가워진 마음과 얼어 버렸니
눈물의 응어리 가슴속 얼음 덩어리
담배 피워댄 부르튼 나의 입술
술 마시다 지워버린 hit 타는 나의 입
걸레를 물고사는 더라운 나의 입
아픈 상처를 준 나의 입술
Do you can count on me?
Do you can lean on me?
When you think of yourself
There's no answer to it
Do you can count on me?
Do you can lean on me?
When you think of yourself
There's no answer to it
나랑 같이 다닐땐 손도 못잡아
극장에선 저 멀리 떨어져 앉아
주위에 몇몇은 우릴 그냥 친구로 알어
에이 Sh*t 심지어는
내 마음도 너를 못 느껴
가끔씩 쓸데없는
생각들이 귀찮게 하지
머리속 지우개로 애써 문질러
딴에 추억이라며 웃어 넘기지
근데 인간적으로 그거 참 못할 짓이야
안 보이기라도 하면 말 안해
여길 봐도 있고 저기에도 있고
깐족깐족 눈에 자꾸 밝히니 말 다 했지
이런 생각들이 날 궁지로 몰아
지무덤 지가 파헤치는 저 치를 보라
그러나 한걸음 더 어른이 된 모습보다가 놀라
아픈만큼 성숙해지니까 what's up
Do you can count on me?
Do you can lean on me?
When you think of yourself
There's no answer to it
Do you can count on me?
Do you can lean on me?
When you think of yourself
There's no answer to it
오늘도 새아침이 밝았으니
그 성가신 너란 굴레에서 벗어나
더이상 너만 바라보고
너만을 위해 살지 않아
어느새 너무 새로워졌어 나
너만의 장난감 병정 아니라
우리 부모님들의 자식으로서
우리 형 누나들의 동생으로서
또한 내 피같은 동생들의 형으로써
개떡같지만 사회의 구성원으로
대한민국의 한 남자로
지구 60 억분의 한 사람으로
그렇게 내게 주어진 생을 다하고
하나님 품으로
Yes I can
No I can't
Can you hear me?
Do you can count on me?
Do you can lean on me?
When you think of yourself
There's no answer to it
Do you can count on me?
Do you can lean on me?
When you think of yourself
There's no answer to it
Do you can count on me?
Do you can lean on me?
When you think of yourself
There's no answer to it
Do you can count on me?
Do you can lean on me?
When you think of yourself
There's no answer to it
거울 (New Version)LRC歌词
[00:22.283]어깨를 늘어뜨딘 넌 누구니
[00:25.090]초라해 보이는구나 너의 모습이
[00:28.001]그 오랜 시간 보아 왔지만
[00:30.532]그 누구보다도 낯설다고 suppose to be
[00:33.325]아련한 너의 그 애띤 얼굴
[00:35.968]차가운 인정에 난 메스로 찢겨
[00:38.654]더 날카로워져 매서워
[00:40.282]빛이 보이지 않아
[00:42.071]어둠 드리워진 다크 써클
[00:44.115]갈라진 마음과 매마른 가뭄
[00:47.296]핏발 선 뻑뻑해진 눈
[00:49.985]눈물은 차가워진 마음과 얼어 버렸니
[00:52.585]눈물의 응어리 가슴속 얼음 덩어리
[00:55.291]담배 피워댄 부르튼 나의 입술
[00:57.990]술 마시다 지워버린 hit 타는 나의 입
[01:00.558]걸레를 물고사는 더라운 나의 입
[01:03.513]아픈 상처를 준 나의 입술
[01:06.501]Do you can count on me?
[01:09.374]Do you can lean on me?
[01:12.239]When you think of yourself
[01:14.838]There's no answer to it
[01:17.750]Do you can count on me?
[01:20.334]Do you can lean on me?
[01:23.254]When you think of yourself
[01:25.502]There's no answer to it
[01:28.121]나랑 같이 다닐땐 손도 못잡아
[01:30.352]극장에선 저 멀리 떨어져 앉아
[01:33.070]주위에 몇몇은 우릴 그냥 친구로 알어
[01:35.736]에이 Sh*t 심지어는
[01:37.267]내 마음도 너를 못 느껴
[01:39.072]가끔씩 쓸데없는
[01:41.667]생각들이 귀찮게 하지
[01:44.084]머리속 지우개로 애써 문질러
[01:46.871]딴에 추억이라며 웃어 넘기지
[01:49.466]근데 인간적으로 그거 참 못할 짓이야
[01:52.339]안 보이기라도 하면 말 안해
[01:54.977]여길 봐도 있고 저기에도 있고
[01:57.401]깐족깐족 눈에 자꾸 밝히니 말 다 했지
[02:00.800]이런 생각들이 날 궁지로 몰아
[02:03.101]지무덤 지가 파헤치는 저 치를 보라
[02:05.772]그러나 한걸음 더 어른이 된 모습보다가 놀라
[02:09.234]아픈만큼 성숙해지니까 what's up
[02:11.722]Do you can count on me?
[02:14.773]Do you can lean on me?
[02:17.557]When you think of yourself
[02:20.424]There's no answer to it
[02:22.758]Do you can count on me?
[02:25.899]Do you can lean on me?
[02:28.746]When you think of yourself
[02:31.058]There's no answer to it
[02:33.606]오늘도 새아침이 밝았으니
[02:35.489]그 성가신 너란 굴레에서 벗어나
[02:37.582]더이상 너만 바라보고
[02:39.989]너만을 위해 살지 않아
[02:42.299]어느새 너무 새로워졌어 나
[02:44.746]너만의 장난감 병정 아니라
[02:47.001]우리 부모님들의 자식으로서
[02:49.395]우리 형 누나들의 동생으로서
[02:52.134]또한 내 피같은 동생들의 형으로써
[02:54.916]개떡같지만 사회의 구성원으로
[02:57.769]대한민국의 한 남자로
[03:00.405]지구 60 억분의 한 사람으로
[03:02.999]그렇게 내게 주어진 생을 다하고
[03:05.800]하나님 품으로
[03:08.006]Yes I can
[03:08.876]No I can't
[03:12.148]Can you hear me?
[03:17.985]Do you can count on me?
[03:20.221]Do you can lean on me?
[03:22.717]When you think of yourself
[03:25.707]There's no answer to it
[03:28.223]Do you can count on me?
[03:31.065]Do you can lean on me?
[03:33.717]When you think of yourself
[03:36.358]There's no answer to it
[03:39.086]Do you can count on me?
[03:41.891]Do you can lean on me?
[03:45.074]When you think of yourself
[03:48.041]There's no answer to it
[03:51.269]Do you can count on me?
[03:52.763]Do you can lean on me?
[03:55.538]When you think of yourself
[03:58.291]There's no answer to it