当前位置: 歌词塔 > DRINK IT DOWN专辑 > Dune 2008 (TETSU P'UNKless version)歌词

Dune 2008 (TETSU P'UNKless version)歌词

歌曲名: Dune 2008 (TETSU P'UNKless version)  歌手: L'Arc〜en〜Ciel  所属专辑: 《DRINK IT DOWN》

介绍:《Dune 2008 (TETSU P'UNKless version)》 是 L'Arc〜en〜Ciel 演唱的歌曲,该歌曲收录在《DRINK IT DOWN》专辑中,如果您觉得好听的话,就把歌词分享给您的朋友共同聆听,一起支持歌手L'Arc〜en〜Ciel吧!

Dune 2008 (TETSU P'UNKless version)

作词 : Hyde
作曲 : Tetsu
砂の街は今日も 夜が来るのを待ち
suna no machi wa kyou mo yoru ga kuru no wo machi
砂街今日也在等候夜晚的到来
静かに月の下 宴を始める
shizuka ni tsuki no shita utage wo hajimeru
静静的在月光下展开宴席
许されぬ行为 消えてゆく足の迹
yurusarenu koui kiete yuku ashi no ato
不被原谅的行为 渐渐消失的足迹
息を切らし微笑む二人
iki wo kirashi hohoemu futari
我俩在喘息之间展露笑颜
欢喜の歌声 砂丘に广がり
yorokobi no utagoe sakyuu ni hirogari
欢喜的歌声响彻砂丘
谁も气付くことなく 远くまで伝える
dare mo kizuku koto naku tooku made tsutaeru
悄悄的向远方传去
许されぬ行为 消えてゆく足の迹
yurusarenu koui kiete yuku ashi no ato
不被原谅的行为 渐渐消失的足迹
息を切らし微笑む二人
iki wo kirashi hohoemu futari
我俩在喘息之间展露笑颜
月に照らされ目を闭じて そっと络まる
tsuki ni terasare me wo tojite sotto karamaru
月光照耀 闭上眼睛 悄悄的挽起手
形を变えて崩れゆく
katachi wo kaete kuzure yuku
逐渐变形崩落
眠りが诱う
nemuri ga sasou
睡意渐上心头
月に照らされ目を闭じて そっと络まる
tsuki ni terasare me wo tojite sotto karamaru
月光照耀 闭上眼睛 悄悄的挽起手
形を变えて崩れゆく
katachi wo kaete kuzure yuku
逐渐变形崩落
二人は砂になる
futari wa suna ni naru
我俩化成白砂
歌声も途绝え 月は薄れはじめ
utagoe mo todae tsuki wa usurehajime
欢声不绝于耳 月光开始朦胧
砂丘にはもう谁も...
sakyuu ni wa mou dare mo...
砂丘上已经空无一人...
月に照らされ目を闭じて そっと络まる
tsuki ni terasare me wo tojite sotto karamaru
月光照耀 闭上眼睛 悄悄的挽起手
形を变えて崩れゆく
katachi wo kaete kuzure yuku
逐渐变形崩落
眠りが诱う
nemuri ga sasou
睡意渐上心头
月に照らされ目を闭じて そっと络まる
tsuki ni terasare me wo tojite sotto karamaru
月光照耀 闭上眼睛 悄悄的挽起手
形を变えて崩れゆく
katachi wo kaete kuzure yuku
逐渐变形崩落
二人は砂になる
futari wa suna ni naru
我俩化成白砂

Dune 2008 (TETSU P'UNKless version)LRC歌词

作词 : Hyde
作曲 : Tetsu
砂の街は今日も 夜が来るのを待ち
suna no machi wa kyou mo yoru ga kuru no wo machi
砂街今日也在等候夜晚的到来
静かに月の下 宴を始める
shizuka ni tsuki no shita utage wo hajimeru
静静的在月光下展开宴席
许されぬ行为 消えてゆく足の迹
yurusarenu koui kiete yuku ashi no ato
不被原谅的行为 渐渐消失的足迹
息を切らし微笑む二人
iki wo kirashi hohoemu futari
我俩在喘息之间展露笑颜
欢喜の歌声 砂丘に广がり
yorokobi no utagoe sakyuu ni hirogari
欢喜的歌声响彻砂丘
谁も气付くことなく 远くまで伝える
dare mo kizuku koto naku tooku made tsutaeru
悄悄的向远方传去
许されぬ行为 消えてゆく足の迹
yurusarenu koui kiete yuku ashi no ato
不被原谅的行为 渐渐消失的足迹
息を切らし微笑む二人
iki wo kirashi hohoemu futari
我俩在喘息之间展露笑颜
月に照らされ目を闭じて そっと络まる
tsuki ni terasare me wo tojite sotto karamaru
月光照耀 闭上眼睛 悄悄的挽起手
形を变えて崩れゆく
katachi wo kaete kuzure yuku
逐渐变形崩落
眠りが诱う
nemuri ga sasou
睡意渐上心头
月に照らされ目を闭じて そっと络まる
tsuki ni terasare me wo tojite sotto karamaru
月光照耀 闭上眼睛 悄悄的挽起手
形を变えて崩れゆく
katachi wo kaete kuzure yuku
逐渐变形崩落
二人は砂になる
futari wa suna ni naru
我俩化成白砂
歌声も途绝え 月は薄れはじめ
utagoe mo todae tsuki wa usurehajime
欢声不绝于耳 月光开始朦胧
砂丘にはもう谁も...
sakyuu ni wa mou dare mo...
砂丘上已经空无一人...
月に照らされ目を闭じて そっと络まる
tsuki ni terasare me wo tojite sotto karamaru
月光照耀 闭上眼睛 悄悄的挽起手
形を变えて崩れゆく
katachi wo kaete kuzure yuku
逐渐变形崩落
眠りが诱う
nemuri ga sasou
睡意渐上心头
月に照らされ目を闭じて そっと络まる
tsuki ni terasare me wo tojite sotto karamaru
月光照耀 闭上眼睛 悄悄的挽起手
形を变えて崩れゆく
katachi wo kaete kuzure yuku
逐渐变形崩落
二人は砂になる
futari wa suna ni naru
我俩化成白砂

喜欢【Dune 2008 (TETSU P'UNKless version)】您也可能喜欢TA们的歌曲……