当前位置: 歌词塔 > AURORAYER专辑 > 月光ステージ歌词

月光ステージ歌词

歌曲名: 月光ステージ  歌手: imagesDawn  所属专辑: 《AURORAYER》

介绍:《月光ステージ》 是 imagesDawn 演唱的歌曲,该歌曲收录在《AURORAYER》专辑中,如果您觉得好听的话,就把歌词分享给您的朋友共同聆听,一起支持歌手imagesDawn吧!

月光ステージ

月光ステージ
唄:鏡音リン
翻译:Hiyori

なんとなく過ごす 甲斐の無い日々/ 无所事事地度过的 那些荒废的日子
苦しいことから 逃げ続け/ 一直在 逃避着辛苦
言い訳と一緒に 成長してきた /靠着各种借口 成长至今
未来のことなんて まだわからないし/未来的事情 从未认真考虑过
「誰かがそのうちに 照らしてくれるかも」/「到时候 总会有人来照亮我吧」
そう思い込んでた 努力もなにもせず/ 抱着这样的想法 不付出任何努力
ただ 太陽を 待つだけだった/只是一味地 等待着太阳
上弦の君 下弦の僕 /上弦的你 下弦的我
月光照らす 幻想世界(ライブステージ)/ 月光笼罩的 幻想世界(演出舞台)
願い焦がれて 辿り着いた/ 为心愿而焦虑 最终抵达到
夢追い人の 終着点/追梦人的 终点站

いつも君は 優しかったね/ 你总是 那样温柔
君の温度に 癒されていた/ 用你的温度 治愈着我
君のココロは 心地よかった/ 你的内心 是个好温暖的地方
この感情をなんて云おう/该怎样表达我的这份感情
「僕の夜は君が 照らし出してくれる」/「你总是会为我照亮 我的黑夜」
そう信じ込んでた  努力もなにもせず /抱着这样的信念 不付出任何努力
ただ 太陽を  待つだけだった/只是一味地 等待着太阳
糸の切れた操り人形 /断线的布偶
行き場を失くして クルクルリ/ 失去归所 彷徨迷茫
虚ろな僕を 意思無き声を/ 今晚的月光 仍然拥抱着
今夜も月が 眺めてる/空虚的我 和我无意义的声音
上弦の僕 下弦の君/ 上弦的我 下弦的你
月光照らす 幻想世界(ライブステージ)/月光笼罩的 幻想世界(演出舞台) 
童話のように 寓話のように/ 仿佛童话一样 又仿佛寓言一样
無垢な子供を あやし続けて/持续迷惑着 天真的孩童

千夜一夜と ひとときの夢/ 一千零一夜 孤独的梦境
輪郭の無い お伽噺/轮廓模糊的 古老的童话
とても 楽しかった /曾经的我
僕は 幸せだった/是多么的快乐 幸福

僕は君から なにを貰った?/ 我从你那里 得到了什么?
ああ、そうだ ようやく気付いた/ 啊 终于明白了
もう大丈夫 僕は もう/已经没问题了 我 已经
「太陽(誰か)に頼らない」/「再也不会去依赖太阳(任何人)」
糸の切れた操り人形 /断线的布偶
泣き泣き唄うよ ララルララ /歌唱着 泣不成声的歌谣
僕はここに いるのだと/ 我在这里
君と共に いたのだと/曾经和你一起在这里
上弦の僕 下弦の君/ 上弦的我 下弦的你
月光照らす 幻想世界(ライブステージ)/月光笼罩的 幻想世界(演出舞台) 
欠けた月が 満ちていく/ 缺口的月牙 渐渐化作满月
僕は初めて 僕になる/我第一次 成为了我自己

今夜も灯る 舞台照明(スポットライト) /今夜也点亮 舞台灯光(镁光灯)
月光満ちる 幻想世界(ライブステージ) /圆满月光的 幻想世界(演出舞台)
夢追い人が 紡ぎあった /追梦人 筑成的
僕達だけの 終着点/只属于我们的 终点站

月光ステージLRC歌词

[00:01.03]月光ステージ
[00:07.38]唄:鏡音リン
[00:09.89]翻译:Hiyori
[00:12.13]
[00:21.49]なんとなく過ごす 甲斐の無い日々/ 无所事事地度过的 那些荒废的日子
[00:26.81]苦しいことから 逃げ続け/ 一直在 逃避着辛苦
[00:32.09]言い訳と一緒に 成長してきた /靠着各种借口 成长至今
[00:36.05]未来のことなんて まだわからないし/未来的事情 从未认真考虑过
[00:40.41]「誰かがそのうちに 照らしてくれるかも」/「到时候 总会有人来照亮我吧」
[00:45.33]そう思い込んでた 努力もなにもせず/ 抱着这样的想法 不付出任何努力
[00:50.91]ただ 太陽を 待つだけだった/只是一味地 等待着太阳
[00:55.67]上弦の君 下弦の僕 /上弦的你 下弦的我
[01:00.37]月光照らす 幻想世界(ライブステージ)/ 月光笼罩的 幻想世界(演出舞台)
[01:05.99]願い焦がれて 辿り着いた/ 为心愿而焦虑 最终抵达到
[01:10.04]夢追い人の 終着点/追梦人的 终点站
[01:16.59]
[01:35.06]いつも君は 優しかったね/ 你总是 那样温柔
[01:39.75]君の温度に 癒されていた/ 用你的温度 治愈着我
[01:44.70]君のココロは 心地よかった/ 你的内心 是个好温暖的地方
[01:48.56]この感情をなんて云おう/该怎样表达我的这份感情
[01:53.98]「僕の夜は君が 照らし出してくれる」/「你总是会为我照亮 我的黑夜」
[01:58.74]そう信じ込んでた  努力もなにもせず /抱着这样的信念 不付出任何努力
[02:04.36]ただ 太陽を  待つだけだった/只是一味地 等待着太阳
[02:05.94]糸の切れた操り人形 /断线的布偶
[02:14.16]行き場を失くして クルクルリ/ 失去归所 彷徨迷茫
[02:18.90]虚ろな僕を 意思無き声を/ 今晚的月光 仍然拥抱着
[02:24.24]今夜も月が 眺めてる/空虚的我 和我无意义的声音
[02:28.78]上弦の僕 下弦の君/ 上弦的我 下弦的你
[02:33.72]月光照らす 幻想世界(ライブステージ)/月光笼罩的 幻想世界(演出舞台) 
[02:38.70]童話のように 寓話のように/ 仿佛童话一样 又仿佛寓言一样
[02:43.30]無垢な子供を あやし続けて/持续迷惑着 天真的孩童
[02:48.22]
[02:48.68]千夜一夜と ひとときの夢/ 一千零一夜 孤独的梦境
[02:53.19]輪郭の無い お伽噺/轮廓模糊的 古老的童话
[02:58.26]とても 楽しかった /曾经的我
[03:03.04]僕は 幸せだった/是多么的快乐 幸福
[03:14.04]
[03:27.96]僕は君から なにを貰った?/ 我从你那里 得到了什么?
[03:32.33]ああ、そうだ ようやく気付いた/ 啊 终于明白了
[03:37.57]もう大丈夫 僕は もう/已经没问题了 我 已经
[03:43.19]「太陽(誰か)に頼らない」/「再也不会去依赖太阳(任何人)」
[03:49.03]糸の切れた操り人形 /断线的布偶
[03:49.77]泣き泣き唄うよ ララルララ /歌唱着 泣不成声的歌谣
[03:54.46]僕はここに いるのだと/ 我在这里
[03:58.70]君と共に いたのだと/曾经和你一起在这里
[04:04.18]上弦の僕 下弦の君/ 上弦的我 下弦的你
[04:09.43]月光照らす 幻想世界(ライブステージ)/月光笼罩的 幻想世界(演出舞台) 
[04:14.20]欠けた月が 満ちていく/ 缺口的月牙 渐渐化作满月
[04:19.12]僕は初めて 僕になる/我第一次 成为了我自己
[04:25.04]
[04:26.34]今夜も灯る 舞台照明(スポットライト) /今夜也点亮 舞台灯光(镁光灯)
[04:31.24]月光満ちる 幻想世界(ライブステージ) /圆满月光的 幻想世界(演出舞台)
[04:36.06]夢追い人が 紡ぎあった /追梦人 筑成的
[04:40.76]僕達だけの 終着点/只属于我们的 终点站
[04:45.11]

喜欢【月光ステージ】您也可能喜欢TA们的歌曲……