排他的ロンリー理論
作曲 : 蝶々P
作词 : 蝶々P
好きっていうだけじゃダメで 仅仅说着喜欢是不行的
愛しいだけじゃダメで 仅仅是爱着也是不行的
その奥にある気持ちに気付いて 察觉到了那之中的感情
僕はまた泣く 我仍在哭泣
大人になる事すら 就连成为大人这件事
理解できないまま 也一直无法理解
目の前にある事実に気付いて 察觉到了眼前的事实
僕はまた泣く 我仍在哭泣
足りないから名前を付けてみる 还不足够所以试着取下名字
僕が見てるこの孤独は誰? 我看见的这孤独是谁?
一人になってしまえば何も壊さずに済む 变成一个人的话无论破坏掉什么也不会解决
一人になってしまえばもう悲しいこともない 变成一个人的话已经不会再有悲伤的事情
怖いと思うだけのそんな幸せなんか 唯有感到恐怖的这幸福的什么东西
望まないこの僕が離せないのは君なんだ 并不期望 不会与我分开的你啊
手を伸ばしただけでも 即使伸出手去
少し触れただけでも 即使稍微触碰
消えてしまうことが寂しすぎて 消失这件事真是太过寂寞了啊
僕はまた泣く 我仍在哭泣
嫌いになるだけなら 如果只是讨厌起来的话
簡単なはずなのに 明明很简单才对
隣で笑う君を思い出して 忆起了身旁微笑着的你
僕はまた泣く 我仍在哭泣
足りないけど名前を捨ててみる 还不足够所以试着舍去名字
君が見てるその理由は誰? 你看见的这理由是谁?
二人になったとしたら僕も変われるのかな 变成两个人的话我是不是能有所改变呢
二人になったとしたら僕も笑えるのかな 变成两个人的话我是不是能笑出来呢
怖いと思うだけのそんな幸せなんか 唯有感到恐怖的这幸福的什么东西
この場所に置いたまま君の後ろを追いかけた 追寻着留在这儿的你的身后
会いたい、会いたい、走り続けるけど 好想见你 好想见你 即便持续奔走
引裂くように通り過ぎた雨が 像是要拆散(我们)一般地落下的雨
僕と君の間を濡らしながら 一边濡湿了我与你之间
やっと見えた未来さえも奪っていく 一边终于夺取了曾见的未来
一人になってしまえば君には会えなくなる 变成一个人的话就会变得好想见你
一人になってしまえばもう二度とは戻れない 变成一个人的话就再也不会追回
一人になってしまえば何も壊さずに済む 变成一个人的话无论破坏掉什么也不会解决
一人になってしまえばもう悲しいこともない 变成一个人的话已经不会再有悲伤的事情
怖いと思うだけのそんな幸せなんか 唯有感到恐怖的这幸福的什么东西
望まないこの僕が離せないのは君なんだ 并不期望 我曾紧抱的你啊
排他的ロンリー理論LRC歌词
[00:00.00]作曲 : 蝶々P
[00:03.48]作词 : 蝶々P
[00:11.11]
[00:14.88]好きっていうだけじゃダメで 仅仅说着喜欢是不行的
[00:18.85]愛しいだけじゃダメで 仅仅是爱着也是不行的
[00:22.29]その奥にある気持ちに気付いて 察觉到了那之中的感情
[00:26.73]僕はまた泣く 我仍在哭泣
[00:29.93]大人になる事すら 就连成为大人这件事
[00:33.62]理解できないまま 也一直无法理解
[00:37.29]目の前にある事実に気付いて 察觉到了眼前的事实
[00:41.73]僕はまた泣く 我仍在哭泣
[00:44.88]足りないから名前を付けてみる 还不足够所以试着取下名字
[00:52.41]僕が見てるこの孤独は誰? 我看见的这孤独是谁?
[00:59.46]一人になってしまえば何も壊さずに済む 变成一个人的话无论破坏掉什么也不会解决
[01:07.07]一人になってしまえばもう悲しいこともない 变成一个人的话已经不会再有悲伤的事情
[01:14.36]怖いと思うだけのそんな幸せなんか 唯有感到恐怖的这幸福的什么东西
[01:21.76]望まないこの僕が離せないのは君なんだ 并不期望 不会与我分开的你啊
[01:31.72]
[01:45.09]手を伸ばしただけでも 即使伸出手去
[01:48.71]少し触れただけでも 即使稍微触碰
[01:52.54]消えてしまうことが寂しすぎて 消失这件事真是太过寂寞了啊
[01:56.95]僕はまた泣く 我仍在哭泣
[02:00.78]嫌いになるだけなら 如果只是讨厌起来的话
[02:04.66]簡単なはずなのに 明明很简单才对
[02:08.31]隣で笑う君を思い出して 忆起了身旁微笑着的你
[02:12.66]僕はまた泣く 我仍在哭泣
[02:15.81]足りないけど名前を捨ててみる 还不足够所以试着舍去名字
[02:23.32]君が見てるその理由は誰? 你看见的这理由是谁?
[02:30.21]二人になったとしたら僕も変われるのかな 变成两个人的话我是不是能有所改变呢
[02:37.79]二人になったとしたら僕も笑えるのかな 变成两个人的话我是不是能笑出来呢
[02:45.15]怖いと思うだけのそんな幸せなんか 唯有感到恐怖的这幸福的什么东西
[02:52.60]この場所に置いたまま君の後ろを追いかけた 追寻着留在这儿的你的身后
[03:01.42]会いたい、会いたい、走り続けるけど 好想见你 好想见你 即便持续奔走
[03:05.38]引裂くように通り過ぎた雨が 像是要拆散(我们)一般地落下的雨
[03:09.21]僕と君の間を濡らしながら 一边濡湿了我与你之间
[03:13.12]やっと見えた未来さえも奪っていく 一边终于夺取了曾见的未来
[03:18.29]
[03:39.40]一人になってしまえば君には会えなくなる 变成一个人的话就会变得好想见你
[03:48.60]一人になってしまえばもう二度とは戻れない 变成一个人的话就再也不会追回
[03:57.84]一人になってしまえば何も壊さずに済む 变成一个人的话无论破坏掉什么也不会解决
[04:05.63]一人になってしまえばもう悲しいこともない 变成一个人的话已经不会再有悲伤的事情
[04:13.14]怖いと思うだけのそんな幸せなんか 唯有感到恐怖的这幸福的什么东西
[04:20.53]望まないこの僕が離せないのは君なんだ 并不期望 我曾紧抱的你啊