Celluloid
celluloid
唄:うさ
いつまでも 遠い過去でも/無論何時 即便是遙遠過去
君がいて 僕がいて/你存在著 我存在著
道の果て 見えない不安も/道路之盡 無法看清的不安
小さな声 押し殺して/也將微弱的呼聲 消泯抹滅
冷たい空気も 止まない雨も/連著冰冷的空氣 連這不止息的雨
重い心も 言葉も/包括沉鬱的心 包括言語
光が差し込んで 歩き出せるのは/能透入一絲光線 能走出一切
いつだろう/會是什麼時候
色褪せたこの色も 君に伝えたい/這褪去的淡薄色彩 也願傳達予你
何の意味もないけれど/儘管任何意義也沒有
夜明けは来ないよと 聞こえない振りして/「黎明不會來的」故作漠然的樣子
いつの日にか 笑っていられるかな/究竟直到何日 才能微笑以對
騒ぎ出す 微かな予感を/紛鬧而起 為那些微的預感
溢れ出す 期待を/滿溢而出 對那期待
少しずつ 探し続けても/即便簡略 也持續探尋著
虚しいだけ いらない/只有空虛 不曾需要
つまらない一日が終わり/無趣的一日終將結束
長い夜は恐くて/漫漫長夜仍恐懼著
また朝が来るけど 何も見えないのは/雖然早晨再次來臨 卻什麼也看不清
何故だろう/究竟是為什麼
何一つ変わらない 待ち続けてても/什麼都未能改變 也持續等待著
誰も救われないけれど/儘管誰也不曾得到救贖
希望なんてなくても 僕は生きてくから/「即便毫無希望 我仍會生活下去」
そんな強がり 虚しく響いていた/那般的逞強 空虛地迴響著
...music...
呼吸さえ 覚束ず/就連呼吸 也無法把握
全て僕のせいだけど/縱然一切都是我的錯
聴きたい音があるよ 知りたい事もあるよ/還有想傾聽的聲音 也有想知道的事情
前だけ見つめているよ/我只注視著前方唷
色褪せたこの色も 君に伝えたい/這褪去的淡薄色彩 也願傳達予你
何の意味もないけれど/儘管任何意義也沒有
夜明けは来ないよと 聞こえない振りして/「黎明不會來的」 故作漠然的樣子
いつの日にか 笑っていられるかな/究竟直到何日 才能微笑以對
-END-
CelluloidLRC歌词
[00:00.50]celluloid
[00:01.50]
[00:04.03]唄:うさ
[00:10.05]
[00:11.55]いつまでも 遠い過去でも/無論何時 即便是遙遠過去
[00:16.84]君がいて 僕がいて/你存在著 我存在著
[00:22.00]道の果て 見えない不安も/道路之盡 無法看清的不安
[00:27.24]小さな声 押し殺して/也將微弱的呼聲 消泯抹滅
[00:31.94]
[00:32.69]冷たい空気も 止まない雨も/連著冰冷的空氣 連這不止息的雨
[00:38.14]重い心も 言葉も/包括沉鬱的心 包括言語
[00:43.17]光が差し込んで 歩き出せるのは/能透入一絲光線 能走出一切
[00:48.76]いつだろう/會是什麼時候
[00:52.84]
[00:54.16]色褪せたこの色も 君に伝えたい/這褪去的淡薄色彩 也願傳達予你
[00:59.92]何の意味もないけれど/儘管任何意義也沒有
[01:05.30]夜明けは来ないよと 聞こえない振りして/「黎明不會來的」故作漠然的樣子
[01:10.86]いつの日にか 笑っていられるかな/究竟直到何日 才能微笑以對
[01:19.27]
[01:24.70]
[01:27.29]騒ぎ出す 微かな予感を/紛鬧而起 為那些微的預感
[01:32.60]溢れ出す 期待を/滿溢而出 對那期待
[01:38.04]少しずつ 探し続けても/即便簡略 也持續探尋著
[01:43.51]虚しいだけ いらない/只有空虛 不曾需要
[01:48.66]
[01:49.12]つまらない一日が終わり/無趣的一日終將結束
[01:54.44]長い夜は恐くて/漫漫長夜仍恐懼著
[01:59.61]また朝が来るけど 何も見えないのは/雖然早晨再次來臨 卻什麼也看不清
[02:05.11]何故だろう/究竟是為什麼
[02:09.54]
[02:10.51]何一つ変わらない 待ち続けてても/什麼都未能改變 也持續等待著
[02:16.40]誰も救われないけれど/儘管誰也不曾得到救贖
[02:21.59]希望なんてなくても 僕は生きてくから/「即便毫無希望 我仍會生活下去」
[02:27.24]そんな強がり 虚しく響いていた/那般的逞強 空虛地迴響著
[02:35.78]
[02:37.21]...music...
[02:54.03]
[02:55.15]呼吸さえ 覚束ず/就連呼吸 也無法把握
[02:59.92]全て僕のせいだけど/縱然一切都是我的錯
[03:05.48]聴きたい音があるよ 知りたい事もあるよ/還有想傾聽的聲音 也有想知道的事情
[03:10.91]前だけ見つめているよ/我只注視著前方唷
[03:17.28]
[03:18.64]色褪せたこの色も 君に伝えたい/這褪去的淡薄色彩 也願傳達予你
[03:24.49]何の意味もないけれど/儘管任何意義也沒有
[03:29.79]夜明けは来ないよと 聞こえない振りして/「黎明不會來的」 故作漠然的樣子
[03:35.47]いつの日にか 笑っていられるかな/究竟直到何日 才能微笑以對
[03:42.29]
[03:46.73]-END-
[03:52.68]