当前位置: 歌词塔 > Harmonia专辑 > レプリカーレ歌词

レプリカーレ歌词

歌曲名: レプリカーレ  歌手: 志方あきこ  所属专辑: 《Harmonia》

介绍:《レプリカーレ》 是 志方あきこ 演唱的歌曲,该歌曲收录在《Harmonia》专辑中,如果您觉得好听的话,就把歌词分享给您的朋友共同聆听,一起支持歌手志方あきこ吧!

レプリカーレ

Ma gli uomini non si accorsero di nulla(けれど 人々(ひとびと)は何一(なにひと)つ 気付(きづ)くことなく)

暗(くら)い空(そら)を裂(さ)いた 三日月(みかつき)は白(しろ)く
そっと枝(えだ)を飾(かざ)り 暗(くら)い森(もり)照(て)らした

赤(あか)い 果実(かじつ)齧(かじ)り 見渡(みわた)した街(まち)は
誰(だれ)も訪(おとず)れない 朽(く)ち果(は)てた王国(おうこく)

目(め)を閉(と)じて心(こころ)深(ふか)く 聴(き)こえだす痛(いた)みたち ざわめく

――――共鳴(キョウメイ)シテ 環(ワ)ヲ描(カ)イテ 想(オモ)イ アフレ ハジケル

哀(かな)しみに囚(とら)われ 苦(くる)しみに縛(しば)られ
永久(とわ)の 夜(よる)を 彷徨(さまよ)うの
砕(くだ)け散(ち)った世界(せかい) 静寂(しじま)に零(こぼ)れ落(お)ち
蒼(あお)い 炎(ほのお) 咲(さ)かせ 誘(いざな)うよ

滅(ほろ)びの 記憶(きおく)が 私(わたし)に 木霊(こだま)する

Gli avvertimenti per gli uomini si susseguirono:(警告(けいこく)は次々(つぎつぎ)と 扉(とびら)を叩(たた)いた)
Gli uccelli caddero dal ceilo(鳥(とり)は空(そら)から落(お)ちてゆき)
Gli alberi seccarono uno dopo l'altro(木々(きぎ)は 次々(つぎつぎ)に枯(か)れて)
Gli animali scomparvero dalla foresta(獣(けだもの)は 森(もり)から消(き)えていった)
Ma gli uomini non si accorsero di nulla(けれど 人々(ひとびと)は何一(なにひと)つ 気付(きづ)くことなく)
瑠璃(るり)に染(そ)まる 蔦草(つるくさ)は長(なが)く
欠(か)けた天窓(てんまど)へと 絡(から)み合(あ)い伸(の)びてゆく

降(ふ)り注(そそ)ぐ 嘆(なげ)きたちを
何一(なにひと)つ 掬(すく)う事(こと)できず 立(た)ちすくむ

砕(くだ)け散(ち)った世界(せかい) 静寂(しじま)に零(こぼ)れ落(お)ち
蒼(あお)い 炎(ほのお) 押(お)し寄(よ)せて
逃(のが)れられぬ悪夢(あくむ) 闇夜(やみよ)を埋(う)め尽(つ)くし
惑(まど)う 心(こころ) 歪(ゆが)み 乱(みだ)される

明日(あした)を 無(な)くして 何時(いつ)まで 夢見(ゆめみ)るの

Il cielo fu avvolto da nubi oscure(空(そら)は 暗(くら)い雲(くも)に包(つつ)まれ)
La terra gemette in silenzio(大地(だいち)は 静(しず)かに唸(うな)りだした)
Ma gli uomini non si accorsero di nulla(けれど 人々(ひとびと)は何一(なにひと)つ 気付(きづ)くことなく)
Fu cosi che scoppiò la catastrofe(やがて 大(おお)いなる災(わざわ)いは解(と)き放(はな)たれ)
Gli uomini, senza neppure il tempo per pregare(祈(いの)る時間(じかん)さえも 与(あた)えられずに)
Le città, coperte dal velo della morte(都(みやこ)は死(し)の帳(とばり)に 包(つつ)まれた)

Replicare どうして
苦(くる)しみの輪廻(りんね)は 続(つづ)くの
Replicare どうして
哀(かな)しみの連鎖(れんさ)は 止(と)まらない

滅(ほろ)びの 記憶(きおく)が 私(わたし)に 木霊(こだま)する
逃(に)げる事(こと)も 出来(でき)ず 今(いま)
哀(かな)しみに囚(とら)われ 苦(くる)しみに縛(しば)られ
永久(とわ)の 夜(よる)を 彷徨(さまよ)い続(つづ)けてる

砕(くだ)け散(ち)った世界(せかい) 静寂(しじま)に零(こぼ)れ落(お)ち
蒼(あお)い 炎(ほのお) 押(お)し寄(よ)せて
逃(のが)れられぬ悪夢(あくむ) 闇夜(やみよ)を埋(う)め尽(つ)くし
惑(まど)う 心(こころ) 歪(ゆが)み 乱(みだ)される

狂(くる)える 時間(じかん)が 私(わたし)を 呪縛(じゅばく)し
壊(こわ)れて 繋(つな)がり 彼(か)の日(ひ)は 繰(く)り返(かえ)す

終わり

レプリカーレLRC歌词

[00:00.89]Ma gli uomini non si accorsero di nulla(けれど 人々(ひとびと)は何一(なにひと)つ 気付(きづ)くことなく)
[00:22.97]
[00:58.73]暗(くら)い空(そら)を裂(さ)いた 三日月(みかつき)は白(しろ)く
[01:08.39]そっと枝(えだ)を飾(かざ)り 暗(くら)い森(もり)照(て)らした
[01:17.75]
[01:18.07]赤(あか)い 果実(かじつ)齧(かじ)り 見渡(みわた)した街(まち)は
[01:27.81]誰(だれ)も訪(おとず)れない 朽(く)ち果(は)てた王国(おうこく)
[01:37.96]
[01:38.97]目(め)を閉(と)じて心(こころ)深(ふか)く 聴(き)こえだす痛(いた)みたち ざわめく
[01:57.96]
[01:58.13]――――共鳴(キョウメイ)シテ 環(ワ)ヲ描(カ)イテ 想(オモ)イ アフレ ハジケル
[02:02.07]
[02:02.29]哀(かな)しみに囚(とら)われ 苦(くる)しみに縛(しば)られ
[02:07.06]永久(とわ)の 夜(よる)を 彷徨(さまよ)うの
[02:11.99]砕(くだ)け散(ち)った世界(せかい) 静寂(しじま)に零(こぼ)れ落(お)ち
[02:16.85]蒼(あお)い 炎(ほのお) 咲(さ)かせ 誘(いざな)うよ
[02:23.89]
[02:24.15]滅(ほろ)びの 記憶(きおく)が 私(わたし)に 木霊(こだま)する
[02:27.14]
[02:27.53]Gli avvertimenti per gli uomini si susseguirono:(警告(けいこく)は次々(つぎつぎ)と 扉(とびら)を叩(たた)いた)
[02:31.64]Gli uccelli caddero dal ceilo(鳥(とり)は空(そら)から落(お)ちてゆき)
[02:36.42]Gli alberi seccarono uno dopo l'altro(木々(きぎ)は 次々(つぎつぎ)に枯(か)れて)
[02:38.84]Gli animali scomparvero dalla foresta(獣(けだもの)は 森(もり)から消(き)えていった)
[02:41.11]Ma gli uomini non si accorsero di nulla(けれど 人々(ひとびと)は何一(なにひと)つ 気付(きづ)くことなく)
[02:44.30]瑠璃(るり)に染(そ)まる 蔦草(つるくさ)は長(なが)く
[02:53.00]欠(か)けた天窓(てんまど)へと 絡(から)み合(あ)い伸(の)びてゆく
[03:02.70]
[03:04.06]降(ふ)り注(そそ)ぐ 嘆(なげ)きたちを
[03:13.77]何一(なにひと)つ 掬(すく)う事(こと)できず 立(た)ちすくむ
[03:22.16]
[03:22.54]砕(くだ)け散(ち)った世界(せかい) 静寂(しじま)に零(こぼ)れ落(お)ち
[03:27.39]蒼(あお)い 炎(ほのお) 押(お)し寄(よ)せて
[03:32.24]逃(のが)れられぬ悪夢(あくむ) 闇夜(やみよ)を埋(う)め尽(つ)くし
[03:37.06]惑(まど)う 心(こころ) 歪(ゆが)み 乱(みだ)される
[03:43.95]
[03:44.21]明日(あした)を 無(な)くして 何時(いつ)まで 夢見(ゆめみ)るの
[03:48.72]
[04:24.41]Il cielo fu avvolto da nubi oscure(空(そら)は 暗(くら)い雲(くも)に包(つつ)まれ)
[04:29.21]La terra gemette in silenzio(大地(だいち)は 静(しず)かに唸(うな)りだした)
[04:33.58]Ma gli uomini non si accorsero di nulla(けれど 人々(ひとびと)は何一(なにひと)つ 気付(きづ)くことなく)
[04:33.91]Fu cosi che scoppiò la catastrofe(やがて 大(おお)いなる災(わざわ)いは解(と)き放(はな)たれ)
[04:38.76]Gli uomini, senza neppure il tempo per pregare(祈(いの)る時間(じかん)さえも 与(あた)えられずに)
[04:46.24]Le città, coperte dal velo della morte(都(みやこ)は死(し)の帳(とばり)に 包(つつ)まれた)
[04:57.28]
[05:13.28]Replicare どうして
[05:17.95]苦(くる)しみの輪廻(りんね)は 続(つづ)くの
[05:22.74]Replicare どうして
[05:27.52]哀(かな)しみの連鎖(れんさ)は 止(と)まらない
[05:32.40]
[05:32.56]滅(ほろ)びの 記憶(きおく)が 私(わたし)に 木霊(こだま)する
[05:37.09]逃(に)げる事(こと)も 出来(でき)ず 今(いま)
[05:41.94]哀(かな)しみに囚(とら)われ 苦(くる)しみに縛(しば)られ
[05:46.93]永久(とわ)の 夜(よる)を 彷徨(さまよ)い続(つづ)けてる
[05:51.59]
[05:51.79]砕(くだ)け散(ち)った世界(せかい) 静寂(しじま)に零(こぼ)れ落(お)ち
[05:56.46]蒼(あお)い 炎(ほのお) 押(お)し寄(よ)せて
[06:01.33]逃(のが)れられぬ悪夢(あくむ) 闇夜(やみよ)を埋(う)め尽(つ)くし
[06:06.23]惑(まど)う 心(こころ) 歪(ゆが)み 乱(みだ)される
[06:13.22]
[06:13.41]狂(くる)える 時間(じかん)が 私(わたし)を 呪縛(じゅばく)し
[06:16.61]壊(こわ)れて 繋(つな)がり 彼(か)の日(ひ)は 繰(く)り返(かえ)す
[06:25.33]
[06:30.59]終わり

喜欢【レプリカーレ】您也可能喜欢TA们的歌曲……