壊セ壊セ
壊セ壊セ /破壞吧破壞吧
唄:MEIKO
翻譯:yanao
遠くでは 夜の匂いがする /在遠方 飄著夜晚的氣味
湿った風の音に 君が歩いて入ってくる /你的步伐逐漸朝 濕潤風聲中走去
今君が思ってること /此刻你所想的事
僕が全部 当てたげようか /就由我來 猜出全部吧
作り笑いの裏側を /在裝出的笑容另一側
つかんで剥いで見せてやるよ /我會將它抓住剝下的喔
その目を僕に向けたら /只要那雙眼看著我的話
話などしなくていいいから /言語什麼的不說出來也沒關係
その冷めた笑顔 ただちに捨ててしまえ /那個冷卻的笑臉 就直接把它給丟了吧
意味のない声もぬくもりも /不管是無意義的聲音或溫度
お前が持ってるもの全部 あきらめよう /將你擁有的事物全部 都放棄吧
壊してあげよう /由我幫你破壞掉吧
階段のぼりきった時から /從攀爬樓梯的時候開始
何も残らない気がしてたんだ /便感覺到什麼也沒留下
大きな目 斜めそれても /即使大大的雙眼 側眼以對
向けられているのは 白い目 /面向著人的仍是 蒼白的雙目
話すならこっち見ろよ /想說的話就看向這裡吧
叫びだす風の音引きずって /將被喊出的風聲拖著
まるで聞こえない 美しくもない言葉 /彷彿聽不見 也不美麗的話語
壊せ壊せ壊せ壊せ /破壞吧破壞吧破壞吧破壞吧
いらない なにもいらない /才不要 什麼都不要
ああ なんて下らない /啊啊 是何等的無趣啊
君という人 /名為你的人
---music---
遠くでは 雨の音がしてる /在遠方 飄著雨水的聲響
重い夜空に ふたりでただ黙って座ってる /在沉重的夜空下 兩人只是沉默坐著
君といると少しずつ /與你一同時便一點一滴的
少しずつ少しずつ僕が削られて /一點一滴一點一滴的將我削減
静かになって寒くなって /變得安靜變得寒冷
白くなる硬くなる /變得蒼白變得僵硬
ああ 冷たくなる /啊啊 變得冰冷
壊せ壊せ壊せ壊せ /破壞吧破壞吧破壞吧破壞吧
壊せ壊せ壊せいらない壊せ /破壞吧破壞吧破壞吧將不要的破壞吧
赤い赤い言葉も全部 /連赤色的赤色的話語
いらない 何もいらない /才不要 什麼都不要
ああ なんて下らない /啊啊 是何等的無趣啊
会えない方がいい /見不到面還比較好
-END-
壊セ壊セLRC歌词
[00:00.61]壊セ壊セ /破壞吧破壞吧
[00:03.34]
[00:10.46]唄:MEIKO
[00:12.55]翻譯:yanao
[00:14.63]
[00:16.02]
[00:16.73]遠くでは 夜の匂いがする /在遠方 飄著夜晚的氣味
[00:24.67]湿った風の音に 君が歩いて入ってくる /你的步伐逐漸朝 濕潤風聲中走去
[00:35.34]
[00:41.83]今君が思ってること /此刻你所想的事
[00:45.86]僕が全部 当てたげようか /就由我來 猜出全部吧
[00:50.08]作り笑いの裏側を /在裝出的笑容另一側
[00:54.22]つかんで剥いで見せてやるよ /我會將它抓住剝下的喔
[00:58.13]その目を僕に向けたら /只要那雙眼看著我的話
[01:00.85]
[01:01.45]話などしなくていいいから /言語什麼的不說出來也沒關係
[01:05.83]その冷めた笑顔 ただちに捨ててしまえ /那個冷卻的笑臉 就直接把它給丟了吧
[01:10.60]意味のない声もぬくもりも /不管是無意義的聲音或溫度
[01:14.12]お前が持ってるもの全部 あきらめよう /將你擁有的事物全部 都放棄吧
[01:18.98]壊してあげよう /由我幫你破壞掉吧
[01:22.05]
[01:29.66]階段のぼりきった時から /從攀爬樓梯的時候開始
[01:33.51]何も残らない気がしてたんだ /便感覺到什麼也沒留下
[01:37.67]大きな目 斜めそれても /即使大大的雙眼 側眼以對
[01:41.79]向けられているのは 白い目 /面向著人的仍是 蒼白的雙目
[01:45.58]話すならこっち見ろよ /想說的話就看向這裡吧
[01:48.41]
[01:48.91]叫びだす風の音引きずって /將被喊出的風聲拖著
[01:53.45]まるで聞こえない 美しくもない言葉 /彷彿聽不見 也不美麗的話語
[01:58.07]壊せ壊せ壊せ壊せ /破壞吧破壞吧破壞吧破壞吧
[02:01.66]いらない なにもいらない /才不要 什麼都不要
[02:04.57]ああ なんて下らない /啊啊 是何等的無趣啊
[02:07.23]君という人 /名為你的人
[02:09.59]
[02:17.03]---music---
[02:31.10]
[02:33.27]遠くでは 雨の音がしてる /在遠方 飄著雨水的聲響
[02:41.17]重い夜空に ふたりでただ黙って座ってる /在沉重的夜空下 兩人只是沉默坐著
[02:49.05]
[02:49.55]君といると少しずつ /與你一同時便一點一滴的
[02:53.41]少しずつ少しずつ僕が削られて /一點一滴一點一滴的將我削減
[02:58.09]静かになって寒くなって /變得安靜變得寒冷
[03:01.64]白くなる硬くなる /變得蒼白變得僵硬
[03:04.06]ああ 冷たくなる /啊啊 變得冰冷
[03:06.40]壊せ壊せ壊せ壊せ /破壞吧破壞吧破壞吧破壞吧
[03:10.13]壊せ壊せ壊せいらない壊せ /破壞吧破壞吧破壞吧將不要的破壞吧
[03:14.33]赤い赤い言葉も全部 /連赤色的赤色的話語
[03:18.13]いらない 何もいらない /才不要 什麼都不要
[03:21.22]ああ なんて下らない /啊啊 是何等的無趣啊
[03:23.82]会えない方がいい /見不到面還比較好
[03:27.04]
[03:32.90]-END-