EverSpiral
果(は)てしなく続(つづ)くこの道(みち)で【在这连绵不绝的长路上】
今(いま)はただ 胸(むね)の地図(ちず)を広(ひろ)げて【现在展开胸中的地图】
自分(じぶん)の足(あし)で踏(ふ)みしめてく【用力踏出自己的脚步】
まだ見(み)ぬ明日(あした)へと【向着不可预测的明天前进】
「Everspiral」【无尽的螺旋】
アルバム「12 Stories」track.15
「最動漫 ANIMEST」CD Tol.19 「香颂」track.05
編曲:安瀬聖
出口(でぐち)のない闇(やみ)で一人(ひとり)【在没有出口的黑暗中独身一人】
失(な)くしたモノ探(さが)しては【寻找着遗失的东西】
どこからか闇(やみ)こえる悲(かな)しげな声(こえ)に【听见不知何处的痛苦之声 穿过黑暗】
耳(みみ)をふさぐ【于是堵起了耳朵】
いつか見(み)た夢(ゆめ)のような日々(ひび)が【不知何时见过的如梦的每一天】
両手(りょうて)からこぼれ落(お)ちてく【从两手间轻轻滑落】
もう迷(まよ)わないで 今(いま)立(た)ち上(あ)がれ【别再迷茫 现在就站起来吧】
自分(じぶん)の影(かげ)を追(お)いかけてく【追赶着自己的影子】
立(た)ち止(と)まっていられない【停不下脚步】
はかない今日(きょう)を守(まも)りたい【想要将虚幻的今天保留】
傷(きず)つくこと恐(おそ)れずに【不怕受到伤害】
流(なが)した涙(なみだ) 勇気(ゆうき)へと変(か)わる時(とき)【当流出的泪水变成勇气时】
強(つよ)くなれる【我会变得更加坚强】
いつか咲(さ)いた花(はな)のような笑顔(えがお)【像盛开的花朵般的笑容】
二度(にど)と散(ち)らさないと【不会再让它凋零】
君(きみ)に約束(やくそく)したから【因为已经和你约定好了】
もう迷(まよ)わない【不再迷茫】
どこまでも続(つづ)くの道(みち)で【在这连绵不绝的道路上】
今(いま)はただ 胸(むね)の地図(ちず)を掲(かか)げて【举起胸中的地图】
果(は)てしなく続(つづ)くこの道(みち)で【在这连绵不绝的道路上】
今(いま)はただ 胸(むね)の鼓動(こどう)頼(たよ)りに【现在胸口起伏不定】
自分(じぶん)の足(あし)で踏(ふ)みしめてく【用力踏出自己的脚步】
振(ふ)り返(かえ)っていられない【已然无法回头】
悲(かな)しみの螺旋(らせん)の中(なか)【在悲哀的螺旋中】
なぜ繰(く)り返(かえ)す?【为什么反复着同样的事】
戦(たたか)いの意味(いみ) 鏡(かがみ)に問(と)いかける【向镜子询问战斗的意义】
果(は)てしなく続(つづ)くこの道(みち)は【在这连绵不绝的道路上】
終(お)わりなどないこと気付(きづ)いた時(とき)【发现永远不会结束的时候】
新(あたら)しい道(みち)が生(う)まれる【新的道路就出现在眼前】
だから僕(ぼく)は行(ゆ)くよ【我将继续前进】
果(は)てしなく続(つづ)くこの道(みち)を【在这连绵不绝的道路上】
今(いま)はただ 歩(ある)き続(つづ)けてゆこう【我只是在不停地向前】
自分(じぶん)の意志(いし)を道標(みちしるべ)に【将自己的意志作为路标】
輝(かがや)く明日(あした)へと【向着光辉的明天前进】
Translation by 《ANIMEST》
EverSpiralLRC歌词
[01:13.99][00:00.60]果(は)てしなく続(つづ)くこの道(みち)で【在这连绵不绝的长路上】
[01:18.04][00:05.02]今(いま)はただ 胸(むね)の地図(ちず)を広(ひろ)げて【现在展开胸中的地图】
[02:36.11][00:09.79]自分(じぶん)の足(あし)で踏(ふ)みしめてく【用力踏出自己的脚步】
[02:40.38][00:14.12]まだ見(み)ぬ明日(あした)へと【向着不可预测的明天前进】
[00:18.88]
[00:19.22]「Everspiral」【无尽的螺旋】
[00:21.03]アルバム「12 Stories」track.15
[00:23.85]「最動漫 ANIMEST」CD Tol.19 「香颂」track.05
[00:31.80]編曲:安瀬聖
[00:36.89]
[00:37.49]出口(でぐち)のない闇(やみ)で一人(ひとり)【在没有出口的黑暗中独身一人】
[00:42.12]失(な)くしたモノ探(さが)しては【寻找着遗失的东西】
[00:46.51]どこからか闇(やみ)こえる悲(かな)しげな声(こえ)に【听见不知何处的痛苦之声 穿过黑暗】
[00:52.66]耳(みみ)をふさぐ【于是堵起了耳朵】
[00:54.69]
[00:55.79]いつか見(み)た夢(ゆめ)のような日々(ひび)が【不知何时见过的如梦的每一天】
[01:02.40]両手(りょうて)からこぼれ落(お)ちてく【从两手间轻轻滑落】
[01:06.75]もう迷(まよ)わないで 今(いま)立(た)ち上(あ)がれ【别再迷茫 现在就站起来吧】
[01:13.79]
[01:22.88]自分(じぶん)の影(かげ)を追(お)いかけてく【追赶着自己的影子】
[01:27.21]立(た)ち止(と)まっていられない【停不下脚步】
[01:32.27]
[01:50.74]はかない今日(きょう)を守(まも)りたい【想要将虚幻的今天保留】
[01:55.25]傷(きず)つくこと恐(おそ)れずに【不怕受到伤害】
[01:59.67]流(なが)した涙(なみだ) 勇気(ゆうき)へと変(か)わる時(とき)【当流出的泪水变成勇气时】
[02:04.16]強(つよ)くなれる【我会变得更加坚强】
[02:08.51]
[02:08.91]いつか咲(さ)いた花(はな)のような笑顔(えがお)【像盛开的花朵般的笑容】
[02:15.53]二度(にど)と散(ち)らさないと【不会再让它凋零】
[02:18.89]君(きみ)に約束(やくそく)したから【因为已经和你约定好了】
[02:23.43]もう迷(まよ)わない【不再迷茫】
[02:26.37]
[02:26.66]どこまでも続(つづ)くの道(みち)で【在这连绵不绝的道路上】
[02:31.23]今(いま)はただ 胸(むね)の地図(ちず)を掲(かか)げて【举起胸中的地图】
[02:44.93]果(は)てしなく続(つづ)くこの道(みち)で【在这连绵不绝的道路上】
[02:49.51]今(いま)はただ 胸(むね)の鼓動(こどう)頼(たよ)りに【现在胸口起伏不定】
[02:54.33]自分(じぶん)の足(あし)で踏(ふ)みしめてく【用力踏出自己的脚步】
[02:58.63]振(ふ)り返(かえ)っていられない【已然无法回头】
[03:03.67]
[03:26.06]悲(かな)しみの螺旋(らせん)の中(なか)【在悲哀的螺旋中】
[03:32.00]なぜ繰(く)り返(かえ)す?【为什么反复着同样的事】
[03:34.18]戦(たたか)いの意味(いみ) 鏡(かがみ)に問(と)いかける【向镜子询问战斗的意义】
[03:41.27]
[03:42.12]果(は)てしなく続(つづ)くこの道(みち)は【在这连绵不绝的道路上】
[03:46.65]終(お)わりなどないこと気付(きづ)いた時(とき)【发现永远不会结束的时候】
[03:51.44]新(あたら)しい道(みち)が生(う)まれる【新的道路就出现在眼前】
[03:55.75]だから僕(ぼく)は行(ゆ)くよ【我将继续前进】
[04:00.38]果(は)てしなく続(つづ)くこの道(みち)を【在这连绵不绝的道路上】
[04:04.93]今(いま)はただ 歩(ある)き続(つづ)けてゆこう【我只是在不停地向前】
[04:09.75]自分(じぶん)の意志(いし)を道標(みちしるべ)に【将自己的意志作为路标】
[04:14.03]輝(かがや)く明日(あした)へと【向着光辉的明天前进】
[04:19.04]
[04:45:50]Translation by 《ANIMEST》
[04:46.57]