カブリエル白書
指先をつかまれて | 手指被紧紧的抓住 |
简単に落ちたなんて''らしくない''な | 一见钟情 一点都不像平常的我 |
心までつかまれた | 但这次我确是坠入爱河了 |
はじまりは 暑い热い夏のある日 | 我们的相遇 是在炎夏的那一天 |
なめらかなそのボディ | 光洁的身躯 |
すべるようなライン | 顺滑的线条 |
悩ましいそのフォルム | 使人陶醉的外形 |
いじらしい | 多么的惹人怜爱 |
お前の名前はカブリエル! | 你的名字就叫KABURIERU |
冬を越えられない 无常すぎる 运命に | 「甲虫是过不了冬天」 得知这个无情的 命运 |
冷静(クール)なフリしても | 虽然装作冷静 |
Ah 焦ってる 焦ってる | Ah 其实心里很慌张 很慌张 |
なぁ 嘘やろ? 嘘やろ? でも | 我说 是骗人的吧 不是真的吧 可是 |
('Cause you are KING of SUMMER)
部屋の温度は 25℃がベストや | 室内气温 25℃最合适 |
适度に加湿 雾吹きは必需アイテム | 湿度也要调整 喷水壶是必备器材 |
ひと夏だけの 儚い存在だって | 只能存活一个夏季 梦幻的存在 |
出来る限りの力でお前を守りたい | 我想尽我所能去保护你 |
いたずらに急ぐなよ? | 时开的流逝是那么的迅速 |
ひたむきな 可爱い 可爱い 可爱い奴だ | 依旧是 那么可爱的 可爱的 可爱的家伙 |
帰り道 急ぎ足 | 回家的路上 不自觉加快了步伐 |
淋しげに 胸に迫る秋の予感 | 秋天来临的预感 令我心里忽然悲伤起来 |
プロテイン入りのゼリー | 选用含有Protein的人工饲料 |
高タンパクがポイント | 高蛋白质是重点 |
バナナもいいらしい | 据说香蕉也是不错的选择 |
栄养管理は完璧(パーフェクト) それでも | 营养管理非常完美 但即使如此 |
移りゆく季节に 谁もが皆 逆らえぬ | 季节的变迁 世间谁也 不能阻止 |
止まり木を见つめて | 看着饲养箱的树枝 |
Ah 祈ってる 祈ってる | Ah 不断祈祷 祈祷 |
でも わかってる わかってる 今 | 但心里 明白 明白 现在 |
终わってく 终わってく SUMMER TIME | 要完结了 要完结了 SUMMER TIME |
('Cause you are KABUTOMUSHI)
小さな部屋で 共に过ごした时间 | 在狭小的房间里 一起渡过的时间 |
ひとつひとつが こんなにまでいとおしいから | 每一分每一秒 都是那么的怀念 |
俺を泣かせちゃ 罪なカブトムシやで | 让我哭了 这罪恶的甲虫 |
出来る限りの力で一绪にいたいから | 用尽所有方法都想跟你在一起 |
(読白)大丈夫やでぇー カブリエル | 放心吧 KABURIERU |
由香里はあぁ言っとったけど | 虽然由香里那么说了 |
お前は绝対 冬越えられるから | 但你一定可以渡过冬天的 |
俺が守ったる | 我会好好保护你的 |
You are SPECIAL KABUTOMUSHI
気まぐれとか 戯れと呼ばれても | 即使被人说是 异想天开 |
大切だから 大切にするそれだけやで | 因为是很重要 才珍而重之而已 |
ひと夏だけの 儚い存在だって | 只能存活一个夏季 梦幻的存在 |
出来る限りの力でお前を守りたい | 我想尽我所能去保护你 |
カブリエル白書LRC歌词
[00:16.910]指先をつかまれて | 手指被紧紧的抓住 |
[00:21.620]简単に落ちたなんて''らしくない''な | 一见钟情 一点都不像平常的我 |
[00:25.640]心までつかまれた | 但这次我确是坠入爱河了 |
[00:30.060]はじまりは 暑い热い夏のある日 | 我们的相遇 是在炎夏的那一天 |
[00:34.240]
[00:34.530]なめらかなそのボディ | 光洁的身躯 |
[00:38.650]すべるようなライン | 顺滑的线条 |
[00:43.160]悩ましいそのフォルム | 使人陶醉的外形 |
[00:47.330]いじらしい | 多么的惹人怜爱 |
[00:49.260]お前の名前はカブリエル! | 你的名字就叫KABURIERU |
[00:51.030]
[00:51.690]冬を越えられない 无常すぎる 运命に | 「甲虫是过不了冬天」 得知这个无情的 命运 |
[01:00.610]冷静(クール)なフリしても | 虽然装作冷静 |
[01:04.750]Ah 焦ってる 焦ってる | Ah 其实心里很慌张 很慌张 |
[01:06.570]なぁ 嘘やろ? 嘘やろ? でも | 我说 是骗人的吧 不是真的吧 可是 |
[01:09.270]
[01:12.260]('Cause you are KING of SUMMER)
[01:13.550]
[01:13.870]部屋の温度は 25℃がベストや | 室内气温 25℃最合适 |
[01:17.910]适度に加湿 雾吹きは必需アイテム | 湿度也要调整 喷水壶是必备器材 |
[01:22.310]ひと夏だけの 儚い存在だって | 只能存活一个夏季 梦幻的存在 |
[01:26.290]出来る限りの力でお前を守りたい | 我想尽我所能去保护你 |
[01:34.840]
[01:52.790]いたずらに急ぐなよ? | 时开的流逝是那么的迅速 |
[01:57.470]ひたむきな 可爱い 可爱い 可爱い奴だ | 依旧是 那么可爱的 可爱的 可爱的家伙 |
[02:01.810]帰り道 急ぎ足 | 回家的路上 不自觉加快了步伐 |
[02:05.990]淋しげに 胸に迫る秋の予感 | 秋天来临的预感 令我心里忽然悲伤起来 |
[02:10.120]
[02:10.330]プロテイン入りのゼリー | 选用含有Protein的人工饲料 |
[02:14.550]高タンパクがポイント | 高蛋白质是重点 |
[02:18.990]バナナもいいらしい | 据说香蕉也是不错的选择 |
[02:23.270]栄养管理は完璧(パーフェクト) それでも | 营养管理非常完美 但即使如此 |
[02:27.300]
[02:27.880]移りゆく季节に 谁もが皆 逆らえぬ | 季节的变迁 世间谁也 不能阻止 |
[02:36.470]止まり木を见つめて | 看着饲养箱的树枝 |
[02:40.730]Ah 祈ってる 祈ってる | Ah 不断祈祷 祈祷 |
[02:43.030]でも わかってる わかってる 今 | 但心里 明白 明白 现在 |
[02:45.380]终わってく 终わってく SUMMER TIME | 要完结了 要完结了 SUMMER TIME |
[02:48.260]('Cause you are KABUTOMUSHI)
[02:49.450]
[02:49.780]小さな部屋で 共に过ごした时间 | 在狭小的房间里 一起渡过的时间 |
[02:53.750]ひとつひとつが こんなにまでいとおしいから | 每一分每一秒 都是那么的怀念 |
[02:58.630]俺を泣かせちゃ 罪なカブトムシやで | 让我哭了 这罪恶的甲虫 |
[03:02.370]出来る限りの力で一绪にいたいから | 用尽所有方法都想跟你在一起 |
[03:10.750]
[03:12.050](読白)大丈夫やでぇー カブリエル | 放心吧 KABURIERU |
[03:14.510]由香里はあぁ言っとったけど | 虽然由香里那么说了 |
[03:16.740]お前は绝対 冬越えられるから | 但你一定可以渡过冬天的 |
[03:20.040]俺が守ったる | 我会好好保护你的 |
[03:27.080]You are SPECIAL KABUTOMUSHI
[03:28.920]
[03:29.140]気まぐれとか 戯れと呼ばれても | 即使被人说是 异想天开 |
[03:33.130]大切だから 大切にするそれだけやで | 因为是很重要 才珍而重之而已 |
[03:37.640]ひと夏だけの 儚い存在だって | 只能存活一个夏季 梦幻的存在 |
[03:41.530]出来る限りの力でお前を守りたい | 我想尽我所能去保护你 |
[03:50.250]