当前位置: 歌词塔 > LENS专辑 > speed歌词

speed歌词

歌曲名: speed  歌手: otetsu  所属专辑: 《LENS》

介绍:《speed》 是 otetsu 演唱的歌曲,该歌曲收录在《LENS》专辑中,如果您觉得好听的话,就把歌词分享给您的朋友共同聆听,一起支持歌手otetsu吧!

speed

Speed

唄:巡音ルカ・GUMI


赤いサイレンが鳴った /紅色汽笛鳴叫起
また目が覚めてしまったんだ /又再次醒了過來
君はまだ夢の中? /你還在夢中嗎?
夢を見せるのは誰? /是誰讓我入夢?

昨日と違う また変わってる /與昨天不同 還在改變之中
比較するだけ無意味でしょう /只單單比較的話毫無意義吧
愚かでしょう /真是愚蠢吧
愛している 求めている 届かない /深愛著 渴求著 卻傳達不出
声がする 耳を塞ぐ 聞こえない /作響著 捂住耳 就無法聽到
追いかけても追いかけても届かない /怎麼追也趕不上
前を見る 後ろを見る 目が回る /瞻前仰後 頭暈目眩

駆け抜けるスピードに振り回され /周旋於奔走的速度
頭が痛い /頭痛不已
離さないで 行かないで /不要離開 不要走遠
手を握って 声を聞いて /握住手 聽聽看
これ以上は走れないから /這樣就無法奔跑了
広がる小さな世界の片隅で /在開拓的小小世界的角落中
幸せならそれだけでいい /若是幸福就夠了


何を望んでいますか? /你在希望什麼?
何を夢見ていますか? /你夢想了什麼?
そこに居るのは誰ですか? /是誰在那地方?
そこに居場所はありますか? /那裡有容身之處嗎?
明日も違う また変わってく /明天也不同 還在改變之中
期待するだけ無意味でしょう /只單單期待的話毫無意義吧
愚かでしょう /真是愚蠢吧

---music---

愛している 求めている 届かない /深愛著 渴求著 卻傳達不出
声がする 耳を塞ぐ 聞こえない /作響著 捂住耳 就無法聽到
追いかけても追いかけても届かない /怎麼追也趕不上
前を見る 後ろを見る 目が回る /瞻前仰後 頭暈目眩

駆け抜けるスピードに振り回され /周旋於奔走的速度
頭が痛い /頭痛不已
慣れてゆくスピードに /在習以為常的速度中
大切な事見失った /丟失了重要的事物

離さないで 行かないで /不要離開 不要走遠
手を握って 声を聞いて /握住手 聽聽看
忘れないで 思い出して /不要忘記 回想起來
取り戻したい /好想將其找回
触れてしまった心が /被觸碰的心
どうしようもなく冷たい /無可挽回的冰冷

離さないで 行かないで /不要離開 不要走遠
手を握って 声を聞いて /握住手 聽聽看
まだ走り続けるなら /如果還在繼續奔跑的話
もう放して 早く行って /那我放手 快走開吧
振り解いて 突き放してよ /去掙脫吧 去推開吧
これ以上は走れないから /這樣就無法奔跑了

愛を塞ぐ もう求めない 届かない /填塞愛意 停止希求 無法傳遞
声がしない 耳を澄ます 聞こえない /停下聲響 側耳傾聽 了無聲息

-END-

speedLRC歌词

[00:02.03]Speed
[00:08.52]
[00:15.26]唄:巡音ルカ・GUMI
[00:17.21]
[00:21.00]
[00:25.45]赤いサイレンが鳴った /紅色汽笛鳴叫起
[00:26.78]また目が覚めてしまったんだ /又再次醒了過來
[00:28.74]君はまだ夢の中? /你還在夢中嗎?
[00:30.61]夢を見せるのは誰? /是誰讓我入夢?
[00:32.02]
[00:32.52]昨日と違う また変わってる /與昨天不同 還在改變之中
[00:36.64]比較するだけ無意味でしょう /只單單比較的話毫無意義吧
[00:39.37]愚かでしょう /真是愚蠢吧
[00:40.55]愛している 求めている 届かない /深愛著 渴求著 卻傳達不出
[00:44.00]声がする 耳を塞ぐ 聞こえない /作響著 捂住耳 就無法聽到
[00:47.94]追いかけても追いかけても届かない /怎麼追也趕不上
[00:51.64]前を見る 後ろを見る 目が回る /瞻前仰後 頭暈目眩
[00:55.08]
[00:55.58]駆け抜けるスピードに振り回され /周旋於奔走的速度
[00:58.31]頭が痛い /頭痛不已
[00:59.33]離さないで 行かないで /不要離開 不要走遠
[01:01.29]手を握って 声を聞いて /握住手 聽聽看
[01:03.41]これ以上は走れないから /這樣就無法奔跑了
[01:07.01]広がる小さな世界の片隅で /在開拓的小小世界的角落中
[01:11.03]幸せならそれだけでいい /若是幸福就夠了
[01:16.76]
[01:22.53]
[01:30.54]何を望んでいますか? /你在希望什麼?
[01:32.23]何を夢見ていますか? /你夢想了什麼?
[01:33.98]そこに居るのは誰ですか? /是誰在那地方?
[01:35.73]そこに居場所はありますか? /那裡有容身之處嗎?
[01:37.88]明日も違う また変わってく /明天也不同 還在改變之中
[01:41.95]期待するだけ無意味でしょう /只單單期待的話毫無意義吧
[01:44.67]愚かでしょう /真是愚蠢吧
[01:47.51]
[01:53.32]---music---
[02:06.77]
[02:08.77]愛している 求めている 届かない /深愛著 渴求著 卻傳達不出
[02:12.31]声がする 耳を塞ぐ 聞こえない /作響著 捂住耳 就無法聽到
[02:16.11]追いかけても追いかけても届かない /怎麼追也趕不上
[02:19.98]前を見る 後ろを見る 目が回る /瞻前仰後 頭暈目眩
[02:23.41]
[02:23.91]駆け抜けるスピードに振り回され /周旋於奔走的速度
[02:26.52]頭が痛い /頭痛不已
[02:28.04]慣れてゆくスピードに /在習以為常的速度中
[02:29.35]大切な事見失った /丟失了重要的事物
[02:31.62]
[02:33.70]離さないで 行かないで /不要離開 不要走遠
[02:35.53]手を握って 声を聞いて /握住手 聽聽看
[02:37.56]忘れないで 思い出して /不要忘記 回想起來
[02:39.19]取り戻したい /好想將其找回
[02:41.31]触れてしまった心が /被觸碰的心
[02:45.43]どうしようもなく冷たい /無可挽回的冰冷
[02:48.54]
[02:49.04]離さないで 行かないで /不要離開 不要走遠
[02:50.72]手を握って 声を聞いて /握住手 聽聽看
[02:52.90]まだ走り続けるなら /如果還在繼續奔跑的話
[02:56.37]もう放して 早く行って /那我放手 快走開吧
[02:58.37]振り解いて 突き放してよ /去掙脫吧 去推開吧
[03:00.85]これ以上は走れないから /這樣就無法奔跑了
[03:04.38]
[03:04.88]愛を塞ぐ もう求めない 届かない /填塞愛意 停止希求 無法傳遞
[03:08.06]声がしない 耳を澄ます 聞こえない /停下聲響 側耳傾聽 了無聲息
[03:11.98]
[03:27.38]-END-
[03:32.73]

喜欢【speed】您也可能喜欢TA们的歌曲……