Salmarnir
作词 : MCTAGUE, TIMOTHY / GILLESPIE, AARON / BRANDELL, GRANT / DUDLEY, CHRISTOPHER / CHAMBERLAIN, WILLIAM SPENCER / SMITH, JAMES
作曲 : MCTAGUE, TIMOTHY / GILLESPIE, AARON / BRANDELL, GRANT / DUDLEY, CHRISTOPHER / CHAMBERLAIN, WILLIAM SPENCER / SMITH, JAMES
The Song is sung in
Russian:Могущественный, Бог Бог, говорит и вызывает землю от повышения солнца к месту, где это устанавливает.Из Сиона, совершенствование красоты, Бог сияет дальше.Наш Бог приезжает и не держит тихим, огонь пожирания - перед ним, и могущественной бурей все вокруг него.Из Сиона, совершенствование красоты, Бог сияет дальше.Он призывает к небесам выше и к земле, что он может судить его людей:"Соберите ко мне мои преданные, кто сделал соглашение со мной жертвой!"Небеса объявляют, что его справедливость, для самого бога - судь.
Translation to
English:The mighty one,
God the Lord, speaks and summons the earth from the rising of the sun to the place where it sets.
Out of Zion, the perfection of beauty,
God shines forth.
Our God comes and does not keep silent, a devouring fire is before him, and a mighty tempest all around him.
Out of Zion, the perfection of beauty,
God shines forth.
He calls to the heavens above and to the earth, that he may judge his people:“
Gather to me my faithful ones, who made a covenant with me by sacrifice!”
The heavens declare his righteousness, for
God himself is judge.
SalmarnirLRC歌词
作词 : MCTAGUE, TIMOTHY / GILLESPIE, AARON / BRANDELL, GRANT / DUDLEY, CHRISTOPHER / CHAMBERLAIN, WILLIAM SPENCER / SMITH, JAMES
作曲 : MCTAGUE, TIMOTHY / GILLESPIE, AARON / BRANDELL, GRANT / DUDLEY, CHRISTOPHER / CHAMBERLAIN, WILLIAM SPENCER / SMITH, JAMES
The Song is sung in
Russian:Могущественный, Бог Бог, говорит и вызывает землю от повышения солнца к месту, где это устанавливает.Из Сиона, совершенствование красоты, Бог сияет дальше.Наш Бог приезжает и не держит тихим, огонь пожирания - перед ним, и могущественной бурей все вокруг него.Из Сиона, совершенствование красоты, Бог сияет дальше.Он призывает к небесам выше и к земле, что он может судить его людей:"Соберите ко мне мои преданные, кто сделал соглашение со мной жертвой!"Небеса объявляют, что его справедливость, для самого бога - судь.
Translation to
English:The mighty one,
God the Lord, speaks and summons the earth from the rising of the sun to the place where it sets.
Out of Zion, the perfection of beauty,
God shines forth.
Our God comes and does not keep silent, a devouring fire is before him, and a mighty tempest all around him.
Out of Zion, the perfection of beauty,
God shines forth.
He calls to the heavens above and to the earth, that he may judge his people:“
Gather to me my faithful ones, who made a covenant with me by sacrifice!”
The heavens declare his righteousness, for
God himself is judge.