Windmills Of Your Mind (Moulins De Mon Couer)
Round like a circle in a spiral, like a wheel within a wheel
Never ending or beginning on an ever spinning reel
Like a snowball down a mountain, or a carnival balloon
Like a carousel that's turning running rings around the moon
Like a clock whose hands are sweeping past the minutes of its face
And the world is like an apple whirling silently in space
Like the circles that you find in the windmills of your mind!
Comme une pierre que l'on jette
Dans l'eau vive d'un ruisseau
Et qui laisse derrière elle
Des milliers de ronds dans l'eau
Comme un manège de lune
Avec ses chevaux d'étoiles
Comme un anneau de Saturne
Un ballon de carnaval
Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D'un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon cœur
Keys that jingle in your pocket, words that jangle in your head
When did summer go so quickly? Was it something that you said?
Lovers walking along a shore and leave their footprints in the sand
Is the sound of distant drumming just the fingers of your hand?
Pictures hanging in a hallway and the fragment of a song
Half remembered names and faces, but to whom do they belong?
When you knew that it was over you were suddenly aware
That the autumn leaves were turning to the color of her hair!
Comme une pierre que l'on jette
Dans l'eau vive d'un ruisseau
Et qui laisse derrière elle
Des milliers de ronds dans l'eau
Au vent des quatre saisons
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon cœur
Windmills Of Your Mind (Moulins De Mon Couer)LRC歌词
[00:08.69]Round like a circle in a spiral, like a wheel within a wheel
[00:14.08]Never ending or beginning on an ever spinning reel
[00:18.66]Like a snowball down a mountain, or a carnival balloon
[00:23.39]Like a carousel that's turning running rings around the moon
[00:28.23]Like a clock whose hands are sweeping past the minutes of its face
[00:33.03]And the world is like an apple whirling silently in space
[00:37.78]Like the circles that you find in the windmills of your mind!
[00:42.88]Comme une pierre que l'on jette
[00:45.03]Dans l'eau vive d'un ruisseau
[00:47.50]Et qui laisse derrière elle
[00:49.85]Des milliers de ronds dans l'eau
[00:52.23]Comme un manège de lune
[00:54.68]Avec ses chevaux d'étoiles
[00:57.10]Comme un anneau de Saturne
[00:59.45]Un ballon de carnaval
[01:01.70]Comme le chemin de ronde
[01:04.15]Que font sans cesse les heures
[01:06.53]Le voyage autour du monde
[01:08.78]D'un tournesol dans sa fleur
[01:11.25]Tu fais tourner de ton nom
[01:13.54]Tous les moulins de mon cœur
[02:22.95]Keys that jingle in your pocket, words that jangle in your head
[02:27.86]When did summer go so quickly? Was it something that you said?
[02:32.65]Lovers walking along a shore and leave their footprints in the sand
[02:37.71]Is the sound of distant drumming just the fingers of your hand?
[02:42.14]Pictures hanging in a hallway and the fragment of a song
[02:47.11]Half remembered names and faces, but to whom do they belong?
[02:51.77]When you knew that it was over you were suddenly aware
[02:56.37]That the autumn leaves were turning to the color of her hair!
[03:02.30]Comme une pierre que l'on jette
[03:04.60]Dans l'eau vive d'un ruisseau
[03:07.07]Et qui laisse derrière elle
[03:09.39]Des milliers de ronds dans l'eau
[03:11.82]Au vent des quatre saisons
[03:13.94]Tu fais tourner de ton nom
[03:16.31]Tous les moulins de mon cœur