グレイ / Grey(《灵能百分百Ⅱ》ED)(Cover:sajou no hana) 作词 : キタニタツヤ 作曲 : キタニタツヤ vocal:纸鹤 mix:3F后期工作室 きっと誰もが夢見ている/谁都会梦想着 眩い明日で満たされた世界を/一个充满耀眼明天的世界 きっと僕には関わりのない/但这和我一点关系都没有 消えない色で塗りつぶされてる/被无法消除的颜色涂满涂鸦 どうして泣いてるのだろうか/ 为什么会哭呢 誰かの憎しみを受けるべきだと言うの/什么时候开始变成了这样 いつからこんなことになった/接受别人的憎恨也变成了正常的事 答えはどこにもない/哪里都没有答案啊 歩き出した感情乗れば/若放任感情随波逐流 水色淡く刺さっていて/浅蓝色轻轻刺痛着我 溢れ出した言の葉達は/不断浮现出的话语 泣いて覚えている/我哭着记住了 いつからだろう/什么时候开始 僕の心がほどけていく/我的心渐渐敞开了吧 きっと誰もが夢見ている/ 谁都会梦想着 世界の色を自分で決めること/世界的颜色由自己来决定 きっといつしか気づくのだろう/总有一天会察觉到吧 舞台の隅で立ち尽くす自分に/ 那个站在舞台角落的自己 僕らも諦めているんだ/ 我们已不再去做 誰かの憎しみの掃き溜めであること /别人情绪的垃圾桶 いつしか感情は曇って/ 不知何时情绪变得忧郁 灰色の僕でいた/ 那个灰色的我 空が僕を笑っている/天空在嘲笑着我 その青さに憧れた/ 我却憧憬天空的蓝 君のように生きられたらと/ 如果能像你一样活着就好了 何度願っただろう/ 我不知祈祷了多少次 きっと愛されることが怖くて/ 一定是因为害怕被爱 無彩の部屋に逃げ込んだ/ 才躲进灰暗的房间 彩られた世界の中で/ 想在多彩的世界中 もう一度生きてみたい / 再活一次看看啊 歩き出した感情乗れば / 若放任感情随波逐流 水色淡く刺さっていて / 浅蓝色轻轻刺痛着我 溢れ出した言の葉達は / 不断浮现出的话语 まだ覚えている / 我依然还记得 いつからだろう/ 是什么时候开始的呢 ずっと前に凍り付いていた / 一直以来冰封着的感情 僕の感情が色づいていく / 开始染上颜色