[00:12.000]未完成のパズル どうしてだろう?何かが足りない [00:12.000]还未完成的拼图 不知为何仍缺失一角 [00:24.000]行き違いの運命 離れていくことも知りながら [00:24.000]早已知晓我们因命运之路不同而终将分离 [00:35.000]また歩く [00:35.000]即使如此 我依旧会踏出脚步 [00:40.000]I Stay Alive 今は独り闇を彷徨(さまよ)うだけ [00:40.000]I Stay Alive 如今却徘徊在无尽的黑暗之中 [00:53.000]Stay 意外にも切なさが胸の中消えぬままで [00:53.000]Stay... 悲伤于心中竟然也依旧挥之不去 [01:15.000]Stay 意外にも切なさが胸の中消えぬままで [01:15.000]Stay... 悲伤于心中竟然也依旧挥之不去 [01:39.000]不安定な思想 離れ過ぎて 片方見えない [01:39.000]只因距离不安定的思想甚远 其一面之形却已然模糊不清 [01:51.000]目印さえないから ふと目を閉じては [01:51.000]没有任何目标地闭上双眼 [02:03.000]また祈る [02:03.000]再一次 轻轻地祈祷 [02:07.000]Oh Stay Alive 今はどんなこと思ってるのでしょう? [02:07.000]Oh Stay Alive 如今 你正在思考着什么呢吧? [02:19.000]泣いていないけど 独りはやっぱり寂しくてさ [02:19.000]忍住了在眼眶中打转转的泪水 但是一个人的话果然很孤独呢 [02:36.000]ずっと祈った Stay Alive… [02:36.000]一直祈祷着 Stay Alive… [03:06.000]未完成のパズル うまくいかなくて [03:06.000]还未完成的拼图 缺失的部分还未拼起来 [03:18.000]音もない澄んだ風に心揺らす [03:18.000]心在毫无声音的清风之中 慢慢摇曳 [03:29.000]I Stay Alive 今はここで何をしてるの? [03:29.000]I Stay Alive 在此处又在做着什么呢? [03:40.000]Stay... 意外にも切なさが胸の中消えぬままで [03:40.000]Stay... 悲伤于心中仍旧挥之不去 [03:58.000]Stay Alive