[00:00.000] 作词 : 无/无 [00:00.000] 作曲 : 无/无 [00:07.768]返事遅いなあ。でも待ってみるかな。 [00:12.254]めんどくさいやと思われたくないな。 [00:18.003]あなたが頑張ってるのは、見ればわかるよ。 [00:22.998]それを見せないようにしてることも。 [00:26.748]もしかして、私はお荷物でしょうか。 [00:33.249]今、ご機嫌取りをされてますか。 [00:37.999]負担になっていましたか。少し重かったですか。 [00:43.744]それが一番嫌なんですが。 [00:50.996]ダメなところなんて、もう知っているから。 [00:55.995]下手したら良いとこよりも知っているから。 [01:00.996]かっこつけてほしいのは [01:03.996]そういうところじゃないんだよ。 [01:07.242]彼氏とか彼女とか、そんなんじゃなくて [01:11.990]人には見せられない寝相とか [01:14.741]わりかし変な趣味の話とか [01:17.491]くっだらなくて死んでしまうような暮らしを。 [01:32.488]朝から点数稼ぎですか。 [01:35.238]それに乗ってしまう、私も私ですが。 [01:39.989]まぁ、そこはおたがいさまってことで。 [01:42.989]言葉に引っ張られている関係だって [01:47.990]上手くいくなら良いんじゃないかな。 [01:51.984]もしかして、二人はお似合いでしょうか。 [01:58.253]ただ、能天気なだけでしょうか。 [02:02.746]通じない皮肉も、下手なサプライズも [02:08.485]なんだか私たちらしいよね。 [02:15.980]好きなドラマがあったの。古いドラマよ。 [02:20.981]帰ったら見返したいな。君も、よかったら。 [02:25.982]愛想くらい、何度も尽かしてみよう。 [02:30.739]何ならさ、週一で好きならばそれで良いんだ。 [02:36.979]意外と子供っぽい舌とか [02:39.978]時たまハマる変なゲームとか [02:42.228]知っていたようで、知らなかった一面を [02:47.746]見せてほしいんだ。 [02:49.727]今更、隠すものなんてないでしょう? [02:53.477]君に慣れたいんだ。 [02:57.737]子供のままじゃ知らない幸せの形があることが [03:03.725]とても嬉しいんだよ。 [03:07.223]ダメなところなんて、もう知っているから。 [03:12.474]私にもあって余るよ。知っての通りさ。 [03:17.720]直そうとしてるなら、それでいい気がするんだよ。 [03:27.971]明日は雨みたいだね。家にいようか。 [03:33.220]来週も、当分先も一緒にいるから。 [03:38.217]気付かないほど、上手に埋め合わせてよ。 [03:43.228]下手くそなサプライズ、見せてよね。 [03:49.230]あのね、嬉しいことがあったよ。 [03:51.746]いつもみたいに聞いてほしいんだよ。 [03:54.966]くっだらなくて死んでしまうような話を。 [00:00.000]词/曲:risou [00:00.000]中文翻译:Alice/箱庭博物館 [00:07.768]回复好慢啊。但还是再等一下吧。 [00:12.254]不想让你觉得我很烦啊。 [00:18.003]你正在努力,一看就知道了。 [00:22.998]也知道你并不想让我发现啊。 [00:26.748]该不会、我其实是你的包袱吧? [00:33.249]现在,只是你在讨好我吗? [00:37.999]我成为你的负担了吗?是不是稍稍有些重呢? [00:43.744]那是我最不想要的啊。 [00:50.996]你的一些缺点啊,我早就都知道啦。 [00:55.995]搞不好比优点还要知道得多。 [01:00.996]所以想要你耍帅的 [01:03.996]并不是那种地方。 [01:07.242]男朋友啊,女朋友啊,才不是想要那样的关系。 [01:11.990]不想被外人看见的睡姿之类的 [01:14.741]比别人奇怪的兴趣之类的 [01:17.491]想和你 一起度过无聊的要死的生活啊。 [01:32.488]一早上起来就在努力得分吗? [01:35.238]然而还是陪你玩了的我、也不过是我嘛 [01:39.989]嘛、这点上我们彼此彼此啦。 [01:42.989]即使是用话语维持的关系 [01:47.990]若是能相处顺利的话也不错吧。 [01:51.984]该不会、其实我们很相配吧? [01:58.253]只是彼此都没有想太多吗? [02:02.746]听不懂的挖苦、笨拙的惊喜 [02:08.485]都很有我们的风格呢。 [02:15.980]有一部我很喜欢的连续剧哦,很久以前的。 [02:20.981]回去之后好想再看一次啊。可以的话,你也来看吧。 [02:25.982]不过是心灰意冷,无论几次我都无所谓。 [02:30.739]如果你愿意,一周喜欢上我一次就好。 [02:36.979]意外像小孩的食物喜好之类的 [02:39.978]偶尔会迷上的奇怪游戏之类的 [02:42.228]那些好像已经知道、又好像还不知道的一面 [02:47.746]希望你能给我看看啊。 [02:49.727]事到如今,也没什么好隐瞒的了吧? [02:53.477]好想要、习惯有你啊。 [02:57.737]如果还是孩子的话,是不会知道幸福也是有形状的。 [03:03.725]所以我啊,非常开心哟。 [03:07.223]你的一些缺点,我早就都知道了。 [03:12.474]我自己也有很多哦,就像你知道的那样。 [03:17.720]如果能改进的话,我觉的那样也不错呀。 [03:27.971]明天好像会下雨呢。那就呆在家里吧。 [03:33.220]下个礼拜、或是在那之后我们也都会在一起吧。 [03:38.217]所以别让我发现,巧妙地把失去的时间补上吧。 [03:43.228]那笨拙的惊喜,你会让我看看的吧 [03:49.230]那个啊,有件很开心的事情哦。 [03:51.746]好想让你像平常那样听我说。 [03:54.966]那些无聊的要死的闲话家常啊。