[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:12.67]《ワールド・ワイド・ボクシステム》歌词: [00:21.78]目覚めてくサイエンティスト 20世紀のワンダーワールド [00:25.48]scientist醒轉 20世紀的wonder world [00:27.63]思考回路はいつだって 未完でブラックアウト [00:30.54]思考回路總是 未完的Blackout [00:32.99]恋するワールドワイドウェブ 無邪気な地図片手に [00:36.14]戀愛的world wide web 天真地將地圖拿在手中 [00:38.67]スーパースターの轍(わだち) 刻んでゆく [00:41.91]super star的軌跡 刷印其上 [00:43.63]愛だって 今日もまた 探して 同じように [00:51.23]就算是愛 今天也在 尋找著 一如既往 [00:54.55]いつだって 世界は隣で 君をファインドアウト! [01:02.85]不論何時 世界如影 將你find out [01:04.94]僕システム 君ネットワーク 33のアナザーステイト [01:09.68]我system 你network 33的another state [01:10.82]この手を 伸ばして 飛び込む世界 [01:14.70]將這雙手 伸展開 飛身而入的世界 [01:16.16]誰もが セルフシステム 言葉を繋ぐタイムマシーン [01:20.21]誰都有 self system 由語言連結的time machine [01:21.27]この意思 繋げて 何を見ているの? [01:26.97]連接上 這個意識 你看到了什麼? [01:29.12] [01:37.39]響き出す君ラブソング ワォーワァイブで奏でた [01:41.64]響起的你love song 演奏著wa owa aibu [01:43.08]唄い上げるロッキンスター ワン・ツー・スリー・ストップ! [01:47.28]高聲歌唱的rocking star one two three stop [01:48.59]仮想世界でミステイク 時間だけがリアルステップ [01:53.27]假想世界是mistake 只有時間是real step [01:53.94]世界はいつだって 僕ら繋ぐ [01:56.83]世界總是 將我們連結 [01:58.93]夢だって あしたには 変わって しまうかもね [02:06.08]就算是夢 也有將明天改變的可能 [02:09.65]そうやって いつでも僕らは ここで再会 [02:18.22]所以說 我們也總能在此再會 [02:20.17]リアリスティック 飛び越えて 僕らの世界旅立った [02:24.90]飛越realistic 在我們的世界展開旅行 [02:27.13]瞳を 閉じれば 聴こえ出すヴォイス [02:30.38]將雙眼閉上 聽到的voice [02:31.08]孤独なポップミュージック あしたを語るニューヒーロー [02:35.54]孤獨的pop music 說著明天的new hero [02:36.87]絶対の存在は 日替わり模様 [02:43.07]絕對的存在也 每天換新的樣子 [02:43.55]交わる線が またひとつ増えてゆく [02:50.76]交錯的線 又一個個增加 [02:51.80]泣いてばかりの言葉より 君がメロディー うたい出すラブソング [03:03.29]越過總是伴著哭泣的語彙 [03:04.48] [03:26.81]境界線 消し去って 君と僕らが旅だった [03:32.61]將界線 銷毀磨去 你與我們展開旅行 [03:33.36]考えて 忘れて 繰り返すさ [03:37.87]思考著 遺忘著 一再重複 [03:38.84]いつだって 焦燥感 誰もが答え探して [03:43.59]什麼時候 焦躁感 總有人在找答案 [03:44.19]存在感 消し去って 交われば [03:47.41]存在感 銷毀磨去 交錯的話 [03:49.31] [03:49.49]僕システム 君ネットワーク 33のアナザーステイト [03:54.74]我system 你network 33的another world [03:55.17]この手を 伸ばして 飛び込む世界 [03:59.50]將這雙手 伸展開 飛奔而入的世界 [04:00.33]誰もが セルフシステム 言葉を繋ぐタイムマシーン [04:05.50]誰都有 self system 由語言連結的time machine [04:06.12]この意思 繋げて 何を手にしたの? [04:09.13]連接上 這個意識 你得到了什麼?